KSI – Thick Of It Anglų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

I’m in the thick of it, everybody knows
– Aš esu storas, visi žino
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Jie mane pažįsta ten, kur sninga, Aš slidinėjau ir jie sustingo
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Aš nežinau no nothin ” bijau ne ledo, aš tiesiog šalta
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– Keturiasdešimt somethin ‘milli’ subs ar taip, man buvo pasakyta

I’m in my prime, and this ain’t even final form
– Aš esu geriausias, ir tai net nėra galutinė forma
They knocked me down, but still, my feet, they find the floor
– Jie mane nuvertė, bet vis tiek, mano kojos, jie randa grindis
I went from living rooms straight out to sold out tours
– Iš gyvenamųjų kambarių nuėjau tiesiai į išparduotas ekskursijas
Life’s a fight, but trust, I’m ready for the war
– Gyvenimas yra kova, bet pasitikėk, aš pasiruošęs karui

Woah-oh-oh
– Oh-oh-oh
This is how the story goes
– Tai, kaip istorija eina
Woah-oh-oh
– Oh-oh-oh
I guess this is how the story goes
– Manau, kad tai, kaip istorija eina

I’m in the thick of it, everybody knows
– Aš esu storas, visi žino
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Jie mane pažįsta ten, kur sninga, Aš slidinėjau ir jie sustingo
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Aš nežinau no nothin ” bijau ne ledo, aš tiesiog šalta
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– Keturiasdešimt somethin ‘milli’ subs ar taip, man buvo pasakyta

From the screen to the ring, to the pen, to the king
– Nuo ekrano iki žiedo, prie rašiklio, prie karaliaus
Where’s my crown? That’s my bling
– Kur mano karūna? Tai mano bling
Always drama when I ring
– Visada dramos, kai aš žiedas
See, I believe that if I see it in my heart
– Žiūrėk, aš tikiu, kad jei matau tai savo širdyje
Smash through the ceiling ’cause I’m reaching for the stars
– Sutriuškinti per lubas, nes aš siekiu žvaigždžių

Woah-oh-oh
– Oh-oh-oh
This is how the story goes
– Tai, kaip istorija eina
Woah-oh-oh
– Oh-oh-oh
I guess this is how the story goes
– Manau, kad tai, kaip istorija eina

I’m in the thick of it, everybody knows
– Aš esu storas, visi žino
They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
– Jie mane pažįsta ten, kur sninga, Aš slidinėjau ir jie sustingo (vilioti)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Aš nežinau no nothin ” bijau ne ledo, aš tiesiog šalta
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– Keturiasdešimt somethin ‘milli’ subs ar taip, man buvo pasakyta

Highway to heaven, I’m just cruisin’ by my lone’
– Greitkelis į dangų, aš tiesiog cruisin ‘mano vienišas’
They cast me out, left me for dead, them people cold
– Jie mane išvarė, paliko mirti, jie žmonės šalti
My faith in God, mind in the sun, I’m ’bout to sow (Yeah)
– Mano tikėjimas Dievu, protas saulėje, aš bijau sėti (taip)
My life is hard, I took the wheel, I cracked the code (Yeah-yeah, woah-oh-oh)
– Mano gyvenimas yra sunkus, aš paėmiau ratą, aš nulaužiau kodą (Taip-taip, Oh-oh)
Ain’t nobody gon’ save you, man, this life will break you (Yeah, woah-oh-oh)
– Ar niekas tavęs neišgelbės, žmogau, šis gyvenimas tave sulaužys (taip, vau-oh-oh)
In the thick of it, this is how the story goes
– Į storio, tai, kaip istorija eina

I’m in the thick of it, everybody knows
– Aš esu storas, visi žino
They know me where it snows, I skied in and they froze
– Jie mane pažįsta ten, kur sninga, Aš slidinėjau ir jie sustingo
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Aš nežinau no nothin ” bijau ne ledo, aš tiesiog šalta
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
– Keturiasdešimt somethin ‘milli’ subs ar taip, man buvo pasakyta
I’m in the thick of it, everybody knows (Everybody knows)
– Aš esu storas, visi žino (visi žino)
They know me where it snows, I skied in and they froze (Yeah)
– Jie mane pažįsta ten, kur sninga, Aš slidinėjau ir jie sustingo (taip)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
– Aš nežinau no nothin ” bijau ne ledo, aš tiesiog šalta
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told (Ooh-ooh)
– Keturiasdešimt somethin ‘milli’ subs ar taip, man buvo pasakyta (Ooh-ooh)

Woah-oh-oh (Nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
– Nah-oh-oh (nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
This is how the story goes (Nah, nah)
– Taip eina istorija (Nah, nah)
Woah-oh-oh
– Oh-oh-oh
I guess this is how the story goes
– Manau, kad tai, kaip istorija eina


KSI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: