Vaizdo Klipas
Lyrikos
This skyscraper’s causing vertigo
– Šis dangoraižis sukelia galvos svaigimą
The countdown begins in Tokyo
– Atgalinis skaičiavimas prasideda Tokijuje
Twenty-seven days alone means twenty million ways to cope without you
– Vien dvidešimt septynios dienos reiškia dvidešimt milijonų būdų susitvarkyti be tavęs
I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Aš neapgalvotas karščiavimas, meilės ištiko mergina, aš erzinti jos
Thought I’d never be her
– Maniau, kad niekada nebūsiu jos
Quite the job you’ve done on me, sir
– Gana darbą, kurį atlikote dėl manęs, pone
You’ve been hosting parties in my mind
– Jūs jau Hostingas šalys mano galvoje
I’m working overtime to have you in my world
– Aš dirbu viršvalandžius, kad jūs mano pasaulyje
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– O, koks prakeiksmas yra būti meilužio mergina
Forced to get creative, wrote my feelings down
– Priverstas būti kūrybingas, užrašė mano jausmus
The independent lady in me’s nowhere to be found
– Nepriklausoma ponia man niekur negalima rasti
I can’t wait another day to see you
– Aš negaliu laukti kitą dieną pamatyti jus
How embarrassing to be this way
– Kaip gėda būti tokiu būdu
I’m in a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Aš neapgalvotas karščiavimas, meilės ištiko mergina, aš erzinti jos
Thought I’d never be her
– Maniau, kad niekada nebūsiu jos
Quite the job you’ve done on me, sir
– Gana darbą, kurį atlikote dėl manęs, pone
You’ve been hosting parties in my mind
– Jūs jau Hostingas šalys mano galvoje
I’m working overtime to have you in my world
– Aš dirbu viršvalandžius, kad jūs mano pasaulyje
Oh, what a curse it is to be in love
– O, koks prakeiksmas yra būti įsimylėjusiam
I wait by the phone like a high school movie
– Aš laukiu telefonu kaip vidurinės mokyklos filmą
Dream at the shows, you’ll come runnin’ to me
– Svajonė parodose, jums ateis runnin ‘ man
Think I see you in the wings, God
– Manau, kad matau tave sparnuose, Dieve
I’m hallucinating
– Aš haliucinuoju
What a reckless fever, love-struck girl, I’d tease her
– Koks neapgalvotas karščiavimas, meilės ištiktų mergina, aš erzinti jos
Thought I’d never be her
– Maniau, kad niekada nebūsiu jos
Quite the job you’ve done on me, sir
– Gana darbą, kurį atlikote dėl manęs, pone
You’ve been hosting parties in my mind
– Jūs jau Hostingas šalys mano galvoje
I’m working overtime, you’ve become my whole world
– Aš dirbu viršvalandžius, tu tapai visu mano pasauliu
Oh, what a curse it is to be a lover girl
– O, koks prakeiksmas yra būti meilužio mergina
