ROSÉ – call it the end Anglų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

We’re at a crossroad
– Mes kryžkelėje
And we don’t know which way to go
– Ir mes nežinome, kuriuo keliu eiti
Part of me lost hope
– Dalis manęs prarado viltį
And part of me just can’t let go
– Ir dalis manęs tiesiog negali paleisti

We said we’d cross those bridges when they came
– Mes sakėme, kad pereisime tuos tiltus, kai jie ateis
Now it’s time to give it a name
– Dabar atėjo laikas suteikti jai vardą
Yeah, we’re at a crossroad
– Taip, mes kryžkelėje
So, baby, let me know
– Taigi, kūdikis, leiskite man žinoti

Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– Ar aš tave vadinu savo buvusiuoju, ar vadinu savo vaikinu?
Call you a lover, do I call you a friend?
– Vadink tave meilužiu, ar aš tave vadinu draugu?
Call you the one or the one that got away?
– Skambinkite Jums vieną ar tą, kuris pabėgo?
Someone I’ll just have to forget
– Kažkas, ką aš tiesiog turiu pamiršti
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– Ar aš tau skambinu kiekvieną vakarą, kai tavęs nebėra, ar daugiau niekada neskambinu?
Do we have a future or should I call it the end?
– Ar mes turime ateitį, ar turėčiau tai vadinti pabaiga?

We were a moment
– Mes buvome akimirka
And you were my only true oasis
– Ir tu buvai mano vienintelė tikroji oazė
Now all those oceans
– Dabar visi tie Vandenynai
Are falling down our faces
– Krenta mūsų veidai

So if we don’t see it through
– Taigi, jei mes to nematome
I’m a better me because of you
– Aš esu geresnis dėl tavęs
Yeah, we’re at a crossroad
– Taip, mes kryžkelėje
So, baby, let me know
– Taigi, kūdikis, leiskite man žinoti

Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– Ar aš tave vadinu savo buvusiuoju, ar vadinu savo vaikinu?
Call you a lover, do I call you a friend?
– Vadink tave meilužiu, ar aš tave vadinu draugu?
Call you the one or the one that got away?
– Skambinkite Jums vieną ar tą, kuris pabėgo?
Someone I’ll just have to forget
– Kažkas, ką aš tiesiog turiu pamiršti
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– Ar aš tau skambinu kiekvieną vakarą, kai tavęs nebėra, ar daugiau niekada neskambinu?
Do we have a future or should I call it the end?
– Ar mes turime ateitį, ar turėčiau tai vadinti pabaiga?

Should I call it the end?
– Ar turėčiau tai vadinti pabaiga?
Are we lovers or friends?
– Ar mes mylėtojai ar draugai?
Is this as good as it gets?
– Ar tai taip gerai, kaip ji pasireiškia?
Should I call it the end?
– Ar turėčiau tai vadinti pabaiga?


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: