Tyler, The Creator – See You Again Anglų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

Okay, okay, okay, okay, okay, okay, o-
– Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, o-

You live in my dream state
– Jūs gyvenate mano svajonių valstybėje
Relocate my fantasy
– Perkelti mano fantazija
I stay in reality
– Aš pasilieku realybėje
You live in my dream state
– Jūs gyvenate mano svajonių valstybėje
Any time I count sheep
– Bet kada skaičiuoju Avis
That’s the only time we make up, make up
– Tai vienintelis laikas, kai mes atsigriebti, atsigriebti
You exist behind my eyelids, my eyelids
– Tu egzistuoji už mano vokų, mano vokų
Now, I don’t wanna wake up
– Dabar aš nenoriu pabusti

20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 vizija
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Kupidonas trenkė man, kupidonas trenkė man tiksliai, akis
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Įdomu, jei jums atrodo į abi puses, kai jūs kirsti mano protas
I said, I said
– Aš pasakiau, aš pasakiau
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Aš serga, serga, serga, serga vejasi
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Tu esi tas, kuris visada bėga per mano svajones, aš
I can only see your face when I close my eyes
– Aš matau tavo veidą tik tada, kai užmerkiu akis
So…
– Todėl…

Can I get a kiss?
– Ar galiu gauti bučinį?
And can you make it last forever?
– Ir ar galite tai padaryti amžinai?
I said I’m ’bout to go to war (Uh-huh)
– Aš pasakiau, kad bijau eiti į karą (Uh-huh)
And I don’t know if I’ma see you again
– Ir aš nežinau, ar aš vėl tave pamatysiu
Can I get a kiss? (Can I?)
– Ar galiu gauti bučinį? (Ar Galiu?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– Ir ar galite tai padaryti amžinai? (Ar galite?)
I said I’m ’bout to go to war (I’m ’bout to)
– Aš pasakiau, kad bijau eiti į karą (aš bijau)
And I don’t know if I’ma see you again
– Ir aš nežinau, ar aš vėl tave pamatysiu
Ugh, switch it up
– Ugh, perjunkite jį

I said, okay, okay, okay, okey-dokey, my infatuation
– Aš pasakiau, Gerai, Gerai, Gerai, okey-dokey, mano susižavėjimas
Is translating to another form of what you call it? (Love)
– Ar verčiate į kitą formą, kaip jūs tai vadinate? (Meilė)
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, I ain’t met you, I’ve been looking
– Oh yeah, oh yeah, oh yeah, aš tavęs nesutikau, aš ieškojau
Stop the waiting ‘fore I stop the chasing, like an alcoholic
– Sustabdyti laukia ‘ fore aš sustabdyti vejasi, kaip alkoholikas
“You don’t understand me”—what the fuck do you mean?
– “Tu manęs nesupranti”—ką, po velnių, turi omenyje?
It’s them rose-tinted cheeks, yeah, it’s them dirt-colored eyes
– Tai jie rožinio atspalvio skruostai, taip, tai jie purvo spalvos akys
Sugar-honey iced tea, bumblebee on the scene
– Cukraus-medaus šalta arbata, kamanė scenoje
Yeah, I’d give up my bakery to have a piece of your pie
– Taip, aš atsisakyčiau savo kepyklos, kad turėčiau gabalėlį tavo pyrago
Ugh!
– Ugh!

20/20, 20/20 vision
– 20/20, 20/20 vizija
Cupid hit me, cupid hit me with precision, eye
– Kupidonas trenkė man, kupidonas trenkė man tiksliai, akis
Wonder if you look both ways when you cross my mind
– Įdomu, jei jums atrodo į abi puses, kai jūs kirsti mano protas
I said, I said
– Aš pasakiau, aš pasakiau
I’m sick of, sick of, sick of, sick of chasing
– Aš serga, serga, serga, serga vejasi
You’re the one that’s always running through my daydreams, I
– Tu esi tas, kuris visada bėga per mano svajones, aš
I can only see your face when I close my eyes
– Aš matau tavo veidą tik tada, kai užmerkiu akis
So…
– Todėl…

Can I get a kiss? (Can I get a kiss?)
– Ar galiu gauti bučinį? (Ar galiu gauti bučinį?)
And can you make it last forever? (Make it last forever)
– Ir ar galite tai padaryti amžinai? (Kad tai tęstųsi amžinai)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to go to war)
– Aš pasakiau, kad bijau eiti į karą (bijau eiti į karą)
I don’t know if I’ma see you again (See you again)
– Aš nežinau, ar aš vėl tave matau (vėl tave matau)
Can I get a kiss? (Can I?)
– Ar galiu gauti bučinį? (Ar Galiu?)
And can you make it last forever? (Can you?)
– Ir ar galite tai padaryti amžinai? (Ar galite?)
I said I’m ’bout to go to war (‘Bout to)
– Aš pasakiau, kad bijau eiti į karą(bijau)
And I don’t know if I’ma see you again
– Ir aš nežinau, ar aš vėl tave pamatysiu

Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, o—
(La la, la la la la, la la)
– (La la, la la la, la la)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, o—
(La la, la la la, la la)
– (La la, la la, la la)
Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay, o—
– Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, Gerai, o—
(La la, la la la la, la la
– (La la, la la la, la la
La la, la la la la)
– La la la la la)
One more time?
– Dar kartą?


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: