Horonan-Tsary
Tononkira
Ouais
– Eny tokoa
Okay
– Okay
Eh
– H
Sluzyyy chasin’ the bag
– Sluzyyy manenjika ny kitapo
J’ai ma go, j’ai des putes, des amies que j’baise, toutes respectent le dièse (Oh oui, oh oui)
– Manana ny alehako aho, manana mpivaro-tena, namana izay ataoko, manaja ny maranitra (Oh eny ,oh eny)
Des gars dans les stup’, des gars dans la tess’, tous recherchent le pèze (Oh oui, oh oui)
– Ry zalahy ao amin’ny stup’, ry zalahy ao amin’ny tess’, samy mitady ny pèze (oh eny ,oh eny)
Pour moi y a R, pour moi y a R, j’ai tout baisé, j’ai fait les travaux (Travaux)
– Ho ahy Dia Misy R, ho Ahy Dia Misy R, nokapohiko ny zava-drehetra, nanao ny asa (Asa)aho
J’ai perdu des frères, j’ai perdu des frères, je connais la douleur de Quavo (Gros, je connais)
– Namoy rahalahy aho, namoy rahalahy, fantatro Ny fanaintainan’i Quavo (Lehibe, fantatro)
Montagnes de cash et de sachets blancs (Eh), prends vite le cash, j’ai craché d’dans (Eh)
– Tendrombohitra misy vola sy kitapo fotsy ()), raiso haingana ny vola, mandrora aho ())
J’suis dans sa fouf pour passer l’temps (Sale), ça baise comme un ours du Dagheshtan (Oh oui)
– Ao amin’ny pussy aho handany ny fotoana (Maloto), toy ny orsa dagestan (oh eny)
Dorénavant, j’les baiserai avant (Eh), j’n’ai pas le temps de côtoyer le pire (No)
– Manomboka izao dia hanadala azy ireo aho taloha ()), tsy manam-potoana hiarahana amin’ny ratsy indrindra aho (Tsia)
Gros, ton album il est pas très bon (Bleh), mais ta communauté n’ose pas te le dire (Oui)
– Amin’ny ankapobeny, ny rakipeo dia tsy dia tsara loatra (Bleh), fa ny vondrom-piarahamoninao kosa tsy sahy milaza aminao (Eny)
Numéro un c’est ma destinée (Eh), 100 sur la fin du temps estimé (Eh)
– Ny laharana voalohany dia ny anjarako ()), 100 amin’ny faran’ny fotoana tombanana ())
Sinaloa des contours à la craie, j’suis Tutuola dans New York, unité (Le flic)
– Sinaloa chalk dia manoritra, Izaho Dia Tutuola Any New York, unity (the cop)
J’connais ta fe-me, j’l’ai baisée deux fois (oh oui) : une avant une après sa bague au doigt (Du sale)
– Fantatro ny fihetseham-ponao, nokapohiko indroa izy (oh eny): iray alohan’ny iray taorian’ny peratra teo amin’ny rantsan-tanany (Maloto)
Une fois possible selon le Beretta, mais le R-fifteen a fait le premier pas (Eh-rrah)
– Raha vao azo atao araka Ny Beretta, fa ny r-dimy ambin’ny Folo no nanao ny dingana voalohany (- – rrah)
La go supporte de précieux métaux (Métaux), Congolais comme Ninho et Leto (Leto)
– Ny GO dia manohana metaly sarobidy( Metaly), Kongoley toa An’i Ninho Sy Leto (Leto)
Trois millions d’khaliss : arigato (Eh), Manolo Blahnik, Carrie Bradshaw (Eh)
– Khaliss telo tapitrisa: arigato ()), Manolo Blahnik, Carrie Bradshaw ())
J’connais déjà la fin de tous ces négros (J’connais), pas de taff, pas d’oseille, non pas de dinero (Nada)
– Efa fantatro ny fiafaran’ireo niggas rehetra ireo (fantatro), tsy misy taff, tsy misy sorrel, tsy misy dinero (nada)
J’ai des photos d’chez eux, c’était pas le ghetto (Never), essuie-toi, t’as des restes de ma Gelato (Oh oui)
– Manana ny sarin’izy ireo aho, tsy ny ghetto (Tsy), mamafa Ny tenanao, manana sisa Tavela amin’ny Gelato-ko ianao (oh eny)
J’ai ma go, j’ai des putes, des amies que j’baise, toutes respectent le dièse (Oh oui, oh oui)
– Manana ny alehako aho, manana mpivaro-tena, namana izay ataoko, manaja ny maranitra (Oh eny ,oh eny)
Des gars dans les stup’, des gars dans la tess’, tous recherchent le pèze (Oh oui, oh oui)
– Ry zalahy ao amin’ny stup’, ry zalahy ao amin’ny tess’, samy mitady ny pèze (oh eny ,oh eny)
Pour moi y a R, pour moi y a R, j’ai tout baisé, j’ai fait les travaux (Travaux)
– Ho ahy Dia Misy R, ho Ahy Dia Misy R, nokapohiko ny zava-drehetra, nanao ny asa (Asa)aho
J’ai perdu des frères, j’ai perdu des frères, je connais la douleur de Quavo (Quavo) (Gros, je connais, gros, je connais)
– Namoy rahalahy aho, namoy rahalahy, fantatro Ny fanaintainan’ny Quavo (Quavo) (Lehibe, fantatro, lehibe, fantatro)
Gros je connais, oui
– Lehibe fantatro, eny
Tous des racistes comme Darwin, finis à la pisse dans l’parking (Salope)
– Ireo mpanavakavaka rehetra toa An’i Darwin, dia niafara tamin’ny fisolokiana tao amin’ny toeram-piantsonana (Bitch)
Patate précise dans la mâchoire, tu vas oublier toutes tes leçons d’grappling (Salope)
– Ovy marina ao amin’ny valanorano, hohadinoinao ny lesona rehetra momba ny ady (Bitch)
Africain, j’milite pour les droits civiques, fire next time Jeff Baldwin (Next time !)
– Afrikana, manao fanentanana ho an’ny zon’ny olom-pirenena aho, afo amin’ny manaraka Jeff Baldwin (Amin’ny Manaraka!)
Du sang de Bantou, mon bodycount c’est la somme d’mes singles d’or et d’platine
– Bantu blood, my bodycount no fitambaran’ny singam – bolamenako sy platinum
Diamant quatre fois, faut clore le débat (Eh), je vis pour mon Dieu, eux vivent pour les caméras (Eh)
– Diamondra inefatra, tsy maintsy manidy ny adihevitra isika ()), miaina Ho An’andriamanitro Aho, miaina ho an’ny fakantsary ()) izy ireo
J’m’en vais du pe-ra (Eh) en Toriyama (Eh), j’appelle le 22, j’fuck le M23 (Eh)
– Handeha avy any pe-ra ()) mankany Toriyama ()) aho, miantso ny faha-22 aho, miantso Ny M23 ())
Au pays d’Ouattara, sur les plages d’Assinie, je compte les carats sur ma chaîne à cent milles
– Any Amin’ny tanin’i Assattara, eny amoron-dranomasin’i Assinie, dia manisa zato kilaometatra eo amin’ny rojoko aho
Nwaar est l’infini, violence est bénie, ta-ta-ta, Kalash Crimi (Très nwaar)
– Nwaar no tsy manam-petra, voatahy ny herisetra, ta-ta-ta, Kalash Crimi (Tena nwaar)
Oui oui, très nwaar, let’s go
– Eny eny, tena nwaar, andao handeha
Pour moi y a R, pour moi y a R, j’ai tout baisé, j’ai fait les travaux (Travaux)
– Ho ahy Dia Misy R, ho Ahy Dia Misy R, nokapohiko ny zava-drehetra, nanao ny asa (Asa)aho
J’ai perdu des frères, j’ai perdu des frères, je connais la douleur de Quavo (Quavo)
– Namoy rahalahy aho, namoy rahalahy, fantatro ny fanaintainan’i Quavo (Quavo)
Pour moi y a R, pour moi y a R, j’ai tout baisé, j’ai fait les travaux (Travaux)
– Ho ahy Dia Misy R, ho Ahy Dia Misy R, nokapohiko ny zava-drehetra, nanao ny asa (Asa)aho
J’ai perdu des frères, j’ai perdu des frères
– Very rahalahy aho, very rahalahy
