Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Please, open the door
– Tena, whakatuwherahia te tatau
Nothing is different, we’ve been here before
– Kāore he mea rerekē, kua tae mai mātou ki konei i mua
Pacing these halls, trying to talk
– Te whakatere i ēnei whare, te whakamātau ki te kōrero
Over the silence
– I runga i te haruru
And pride sticks out his tongue
– A ka puta mai te whakapehapeha i tona arero
Laughs at the portrait that we become
– Kata i te whakaahua e riro tatou
Stuck in a frame, unable to change
– I mau ki roto i te anga, e kore e taea te huri
I was wrong
– I hē ahau
I’m late, but I’m here right now
– Kua roa ahau, engari kei konei tonu ahau inaianei
Though, I used to be romantic
– Ahakoa, i mua he aroha ahau
I forgot somehow
– I wareware ahau i tētahi ara
Time can make you blind
– Ka taea e te wa te matapo i a koe
But I see you now
– Engari kei te kite ahau i a koe inaianei
As we’re laying in the darkness
– I a tātou e takoto ana i te pōuri
Did I wait too long
– I tatari roa ahau
To turn the lights back on?
– Ki te tahuri i te rama hoki i runga i?
Here, stuck on a hill
– I konei, i piri ki runga i te pukepuke
Outsiders inside the home that we built
– Ko ngā tangata o waho i roto i te kāinga i hangaia e mātou
The cold settles in, it’s been a long
– Ka noho te makariri ki roto, he roa
Winter of indifference
– Te hotoke o te kore aro
And maybe you love me, maybe you don’t
– A, e aroha ana pea koe ki ahau, e kore pea koe e aroha
Maybe you’ll learn to and maybe you won’t
– Pea ka ako koe ki a pea e kore koe e
You’ve had enough, but I won’t give up
– Kua nui koe, engari kaore au e tuku
On you
– Ki a koe
I’m late, but I’m here right now
– Kua roa ahau, engari kei konei tonu ahau inaianei
And I’m trying to find the magic
– Kei te rapu ahau i te magic
That we lost somehow
– I ngaro mātou i tētahi ara
Maybe I was blind
– Tērā pea he matapo ahau
But I see you now
– Engari kei te kite ahau i a koe inaianei
As we’re laying in the darkness
– I a tātou e takoto ana i te pōuri
Did I wait too long
– I tatari roa ahau
To turn the lights back on?
– Ki te tahuri i te rama hoki i runga i?
I’m late, but I’m here right now
– Kua roa ahau, engari kei konei tonu ahau inaianei
Is there still time for forgiveness?
– He wā tonu mō te murunga hara?
Won’t you tell me how?
– E kore koe e korero ki ahau pehea?
I can’t read your mind
– Kāore e taea e au te pānui i tō hinengaro
But I see you now
– Engari kei te kite ahau i a koe inaianei
As we’re layin’ in the darkness
– I a tātou e takoto ana i te pōuri
Did I wait too long
– I tatari roa ahau
To turn the lights back on?
– Ki te tahuri i te rama hoki i runga i?
I’m here right now
– Kei konei ahau inaianei
Yes, I’m here right now
– Ae, kei konei ahau inaianei
Looking for forgiveness
– Te rapu i te murunga hara
I can see
– Ka taea e au te kite
As we’re laying in the darkness
– I a tātou e takoto ana i te pōuri
Yes, we’re laying in the darkness
– Ae, kei te takoto tatou i roto i te pouri
Did I wait too long
– I tatari roa ahau
To turn the lights back on?
– Ki te tahuri i te rama hoki i runga i?