CYRIL – Stumblin’ In Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

Our love is alive, and so we begin
– Kei te ora to tatou aroha, a ka timata tatou
Foolishly laying our hearts on the table, stumblin’ in
– Te whakatakoto wairangi i o tatou ngakau ki runga i te tepu, te takahi i roto i
Our love is a flame, burning within
– He mura to tatou aroha, e mura ana i roto
Now and then, firelight will catch us stumblin’ in
– Na, i taua wā, ka hopu a firelight i a mātau e takahi ana

Wherever you go, whatever you do
– Ko nga wahi katoa e haere ai koe, ko nga mea katoa e mahia ana e koe
You know these reckless thoughts of mine are following you
– E mōhio ana koe kei te whai mai ēnei whakaaro pōhēhē ki a koe
I’ve fallen for you, whatever you do
– Kua hinga ahau ki a koe, ahakoa he aha taau e mahi ai
‘Cause baby, you’ve shown me so many things that I never knew
– ‘Na te tamaiti, he maha nga mea i whakaaturia mai e koe ki ahau, kaore au i mohio
Whatever it takes, baby, I’ll do it for you
– Ahakoa he aha te mea e hiahiatia ana, e te tamaiti, ka mahia e au mo koe

Our love is alive, and so we begin
– Kei te ora to tatou aroha, a ka timata tatou
Foolishly laying our hearts on the table, stumblin’ in
– Te whakatakoto wairangi i o tatou ngakau ki runga i te tepu, te takahi i roto i
Our love is a flame, burning within
– He mura to tatou aroha, e mura ana i roto
Now and then, firelight will catch us stumblin’ in
– Na, i taua wā, ka hopu a firelight i a mātau e takahi ana

You were so young, oh, and I was so free
– He tino taitamariki koe, a, he tino wātea ahau
I may have been young, but baby, that’s not what I wanted to be
– He taitamariki pea ahau, engari he pēpi, ehara I te mea I hiahia ahau ki te noho
Well, you were the one, oh, why was it me?
– Na, ko koe te kotahi, aue, he aha ahau?
‘Cause baby, you’ve shown me so many things that I’d never see
– ‘No te mea baby, kua whakaaturia e koe ki ahau kia maha nga mea e kore ahau e kite
Whatever you need, baby, you got it from me
– Ko nga mea katoa e hiahia ana koe, e te tamaiti, kua riro mai i ahau

Our love is alive, and so we begin
– Kei te ora to tatou aroha, a ka timata tatou
Foolishly laying our hearts on the table, stumblin’ in
– Te whakatakoto wairangi i o tatou ngakau ki runga i te tepu, te takahi i roto i
Our love is a flame, burning within
– He mura to tatou aroha, e mura ana i roto
Now and then, firelight will catch us stumblin’ in
– Na, i taua wā, ka hopu a firelight i a mātau e takahi ana

Stumblin’ in, stumblin’ in
– Ka taka ki roto, ka taka ki roto
Foolishly laying our hearts on the table, stumblin’ in
– Te whakatakoto wairangi i o tatou ngakau ki runga i te tepu, te takahi i roto i


CYRIL

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: