Topenga Ataata
Kupu Tūpato
There’s a heat in the pavement, my mercury’s raising
– He wera kei roto i te papa, kei te piki ake taku mercury
Don’t know if it’s love or if it’s ovulation
– Kaua e mohio mehemea he aroha he ovulation ranei
When you’re holding a hammer, everything looks like a nail
– I a koe e mau ana i te hama, ka rite nga mea katoa ki te titi
The mist from the fountain is kissing my neck
– Kei te kihi te kapua o te puna i toku kaki
The liquid crystal is in my grip
– Ko te tioata wai kei roto i taku pu
Anyone with a snake tongue, I show ’em the chambers of my heart
– Ko te tangata e whai arero nakahi ana, ka whakaaturia e au ki a rātou ngā ruma o toku ngakau
Now I know you don’t deal much in love and affection
– Na e mohio ana ahau e kore koe e mahi nui i roto i te aroha me te aroha
But I really do think there could be a connection
– Engari ki taku whakaaro ka taea pea te hono atu
I burn and I sing and I scheme and I dance
– Ka tahuna ka waiata ka whakatakoto whakaaro ka kanikani
Some days I’m a woman, some days I’m a man, oh
– I ētahi rā he wahine ahau, i ētahi rā he tāne ahau, oh
I might have been born again
– Tērā pea kua whānau anō ahau
I’m ready to feel like I don’t have the answers
– Kua rite ahau ki te whakaaro kaore au i te whakautu
There’s peace in the madness over our heads
– He rangimarie kei roto i te haurangi i runga i o tatou mahunga
Let it carry me o-o-o-o-on
– Kia mau ki ahau o-o-o-o-on
On
– I runga i
Ah
– Ah
Ah
– Ah
Today, I’ll go to Canal Street, they’re piercing my ears
– I tenei ra, ka haere ahau Ki Canal Street, kei te werohia e ratou oku taringa
I’m making a wish when the needle goes in
– Kei te hiahia ahau ina haere te ngira ki roto
Take an aura picture, read it and tell me who I am (Show me who I am)
– Tangohia he pikitia koreutu, panuihia ka korero mai ki ahau ko wai ahau (Whakaatuhia ko wai ahau)
Now I know you don’t deal much in love and affection
– Na e mohio ana ahau e kore koe e mahi nui i roto i te aroha me te aroha
But I really do think you can make an exception
– Engari ki taku whakaaro ka taea e koe te whakarerekē
It’s a beautiful life, so I play truant
– He oranga ataahua, nō reira ka tākaro au i te pōuri
I jerk tears and they pay me to do it, oh
– Ka tangi ahau, ka utua ahau e ratou kia mahia, oh
I might have been born again
– Tērā pea kua whānau anō ahau
I’m ready to feel like I don’t have the answers
– Kua rite ahau ki te whakaaro kaore au i te whakautu
There’s peace in the madness over our heads
– He rangimarie kei roto i te haurangi i runga i o tatou mahunga
Let it carry me o-o-o-o-on
– Kia mau ki ahau o-o-o-o-on
On
– I runga i
Ah
– Ah
Ah
– Ah
Ah
– Ah
Ah
– Ah
Ah, ah, ah
– Ah, ah, ah
Ah
– Ah
Let it break me down till I’m just a wreck
– Kia wahia ahau kia ngaro ra ano ahau
Till I’m just a voice living in your head
– He reo noa iho ahau e noho ana i roto i tōu mahunga
It’s a fucked-up world, been to hell and back
– He ao kino, kua tae ki te reinga, kua hoki mai
But I’ve sent you a postcard from the edge
– Engari kua tukuna atu e au he kāri mai i te pae
The edge
– Te runga
Mm, oh
– Mm, e te
Oh
– Aue
