Nikbinler – Eylülzede Reo tiamana Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

Ay bulutta saklanır
– Kei te rongoa te marama i roto i te kapua
Eylül gözlerine doğduğu gece
– I whānau mai te pō o hepetema ki ngā kanohi
Ay bulutta saklanır
– Kei te rongoa te marama i roto i te kapua
Eylül gözlerine doğduğu gece
– I whānau mai te pō o hepetema ki ngā kanohi

Hüzün öyle derin iklimlerde
– Te pouri i roto i ngā āhuarangi hohonu
Bir kelime, binbir hece
– Kotahi te kupu, kotahi mano, kotahi te kupu
Hüzün öyle derin iklimlerde
– Te pouri i roto i ngā āhuarangi hohonu
Bir kelime, binbir hece
– Kotahi te kupu, kotahi mano, kotahi te kupu

Köşe başlarımda, ilk gözyaşlarımda
– I aku kokonga, i aku roimata tuatahi
Bir eylül yağmurusun ıslak şehir taşlarımda
– Kei a koe he ua mahuru i runga i aku kohatu pa mākū
Köşe başlarımda, ilk gözyaşlarımda
– I aku kokonga, i aku roimata tuatahi
Bir eylül yağmurusun ıslak şehir taşlarımda
– Kei a koe he ua mahuru i runga i aku kohatu pa mākū


Bir sevdadır şu hayat
– He aroha ki tēnei oranga
Ağrısı yürek çarpıntılarında
– Ko te mamae kei roto i nga mamae o te ngakau
Bir sevdadır şu hayat
– He aroha ki tēnei oranga
Ağrısı yürek çarpıntılarında
– Ko te mamae kei roto i nga mamae o te ngakau

Gün gün eksilirsin kendinden
– I ia rā ka ngaro koe i a koe anō
Bir eylül denizinin çırpıntılarında
– I roto i te flutters o te moana mahuru
Gün gün eksilirsin kendinden
– I ia rā ka ngaro koe i a koe anō
Bir eylül denizinin çırpıntılarında
– I roto i te flutters o te moana mahuru

Mezar taşlarında, urgan uçlarında
– I runga i ngā toka, i ngā pito o te taura
Bir eylülzedesin sen, ay bulaşmış dağ başlarında
– Ko koe i roto i te mahuru, i runga i te tihi maunga marama-smeared
Mezar taşlarında, urgan uçlarında
– I runga i ngā toka, i ngā pito o te taura
Bir eylülzedesin sen, ay bulaşmış dağ başlarında
– Ko koe i roto i te mahuru, i runga i te tihi maunga marama-smeared

[Melodik Vokaller]
– [Ngā Waiata Puoro]


Nikbinler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: