ROSALÍA – Mio Cristo Piange Diamanti Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

Sei l’uragano più bello
– Ko koe te hurricane tino ataahua
Che io abbia mai visto
– Kāore au i kite
Il migliore dei dolmen
– Ko te pai o nga dolmens
Si alzerebbe per te
– Ka tu ia mo koe

Fai tremare la terra
– Kia wiri te whenua
E si innalzi al tuo fianco
– Me tu ki tou taha
Ma, e quando a non riuscire
– Engari, a, no te ki te kore
Ad elevarsi sei tu?
– Ko koe te tangata e whakatika ana?
Sei tu?
– Ko koe rānei?

Imperfetti
– He hapa
Agenti del caos
– Ngā kaituku O Te Kino
Ci smontiamo come i miti
– Ka wetewetehia e mātou he pakiwaitara
Mio re dell’anarchia
– Ko taku kingi o te anarchy
Mio astro imprudente preferito
– Ko taku astro tino pai
Quando piangi
– Ka tangi koe
Raccogli le tue lacrime
– Kohikohia Ō roimata
E bagna la tua fronte
– A ka makuku tou rae
Qualunque sia il crimine
– Ahakoa te hara

Mio Cristo piange diamante
– E tangi ana toku Karaiti taimana
Piange, piange diamante
– Te tangi, te tangi taimana
Mio Cristo in diamante
– Ko taku Karaiti i te taimana
Ti porto, ti porto sempre
– Ka mau tonu ahau ki a koe, ka mau tonu ahau ki a koe
Sempre, ti porto sempre
– I nga wa katoa, ka mau tonu ahau ki a koe
Ti porto, ti porto sempre
– Ka mau tonu ahau ki a koe, ka mau tonu ahau ki a koe
Sempre, sempre
– I nga wa katoa, i nga wa katoa

La verità è che
– Ko te mea pono
Entrambi abbiamo macchia
– He poke tātau e rua
E nessuno dei due può sfuggire di laltro
– A e kore e taea e tetahi te mawhiti i te tahi atu
C’è sempre qualcosa di te che ancora non so
– He mea tonu kei roto i a koe kāore au i te mōhio
Come il lato nascosto della luna
– Ka rite ki te taha huna o te marama
Una volta svelato so che non lo dimenticherò
– Kia whakakitea e mohio ana ahau e kore ahau e wareware i te reira

Quanti pugni ti hanno dato
– E hia ngā whiu i hoatu e rātau ki a koe
Che avrebbero dovuto essere un abbracci?
– Me i te awhi?
E quanti abbracci hai dato
– A e hia nga awhi i hoatu e koe
Che avrebbero potuto essere pugni?
– He aha te mea i taea e punches?

Mio caro amico
– E taku hoa aroha
L’amore che non si sceglie
– Ko te aroha kaore koe e whiriwhiri
E non si lascia cadere
– A kihai ia i tuku i a ia kia hinga
Mio caro amico
– E taku hoa aroha
Con te la gravità è graziosa
– Ki a koe he ataahua te taumaha
E la grazia è grave
– A he urupa a grace

Mio Cristo piange diamante
– E tangi ana toku Karaiti taimana
Piange, piange diamante
– Te tangi, te tangi taimana
Mio Cristo in diamante
– Ko taku Karaiti i te taimana
Ti porto, ti porto sempre
– Ka mau tonu ahau ki a koe, ka mau tonu ahau ki a koe
Sempre, ti porto sempre
– I nga wa katoa, ka mau tonu ahau ki a koe
Ti porto, ti porto sempre
– Ka mau tonu ahau ki a koe, ka mau tonu ahau ki a koe
Sempre
– Tonu

That’s gonna be the energy, and then (Tum)
– Ko te pūngao tērā


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: