Topenga Ataata
Kupu Tūpato
I wanted you to know, I’ve learned to live without it
– I hiahia ahau kia mōhio koe, kua ako ahau ki te ora me te kore
And even though it’s colder now, I no longer feel surrounded
– Ahakoa he makariri ake ināianei, kāore au i te whakaaro kua karapotia ahau
And you never listened to me, and that’s the thing I tell the others
– A kaore koe i whakarongo ki ahau, a koina te mea e korerotia ana e au ki era atu
You were my harlequin bride, I was your undercover lover, but no
– Ko koe taku wahine marena hou, ko au tōu hoa aroha huna, engari kāore
You never saw me naked, you wouldn’t even touch me
– Kāore koe i kite i ahau e noho tahanga ana, kāore anō koe kia pa ki ahau
Except if you were wasted
– Engari ki te mea i maumauria koe
But you were trying your best, and that’s the thing I tell the others
– Engari i kaha koe ki te whakamatau i a koe, a koinei te mea e korerotia ana e au ki era atu
I was your robot companion, you were my favourite colour, and, oh
– Ko ahau tou hoa robot, ko koe toku tae tino, a, aue
I’m caught up on the person I tried to turn myself into for you
– Kua mau ahau ki te tangata i whakamatau ahau ki te huri i ahau ki a koe
Someone who didn’t mind the push-pull parlour games
– Ko te tangata e kore e whakaaro ki nga kēmu o te whare pana-tohu
Someone who wasn’t always cryin’ on the journey back
– Ko te tangata kāore i te tangi tonu i te haerenga ki muri
Someone who didn’t feel the low blows either way
– Ko te tangata kāore i te rongo i ngā whiu iti ahakoa te aha
Thought I was waitin’ for you, when all along
– I whakaaro ahau e tatari ana ahau ki a koe, i te wā katoa
It was you with the countdown kill switch
– Ko koe me te whakawhiti whakamate countdown
And it was me with the blindfold on
– A ko ahau me te kanohi i runga i
And I was trying my best, and that’s the thing I tell the mirror
– A i whakamatau ahau i taku pai, a koina te mea e korerotia ana e au ki te whakaata
I was in love with the thought that we were in love with each other
– I aroha ahau ki te whakaaro e aroha ana mātou ki a mātou anō
What might be good for your heart
– He aha te mea pai mo to ngakau
Might not be good for my head
– Kaore pea i te pai mo taku mahunga
And what was there at the start
– A he aha i reira i te tīmatanga
Might not be there in the end
– Kāore pea i te mutunga
Do you wanna hurt me?
– E hiahia ana koe ki te whara i ahau?
Do you wanna hurt me?
– E hiahia ana koe ki te whara i ahau?
‘Cause nobody hurts me better
– ‘No te mea kahore he tangata e whara i ahau pai
Do you wanna love me?
– E hiahia ana koe ki te aroha ki ahau?
Do you wanna love me?
– E hiahia ana koe ki te aroha ki ahau?
‘Cause nobody hurts me better
– ‘No te mea kahore he tangata e whara i ahau pai
Came in like a dream, put it down like a smoke
– Haere mai i roto i rite te moe, hoatu ki raro, ano he paowa
We used to be a team, now we let each other go
– I mua he kapa mātou, ināianei ka tukua e mātou tētahi ki tētahi
Your cigarette ash still clinging to my clothes
– Ko to pungarehu hikareti e piri tonu ana ki aku kakahu
I don’t wanna stick around, I just wanna let you know
– Kāore au e hiahia ana ki te noho, e hiahia ana ahau kia mōhio koe
Came in like a dream, put it down like a smoke
– Haere mai i roto i rite te moe, hoatu ki raro, ano he paowa
We used to be a team, now we let each other go
– I mua he kapa mātou, ināianei ka tukua e mātou tētahi ki tētahi
Your cigarette ash still clinging to my clothes
– Ko to pungarehu hikareti e piri tonu ana ki aku kakahu
I don’t wanna stick around, I just wanna let you know
– Kāore au e hiahia ana ki te noho, e hiahia ana ahau kia mōhio koe
Came in like a dream, put it down like a smoke
– Haere mai i roto i rite te moe, hoatu ki raro, ano he paowa
We used to be a team, now we let each other go
– I mua he kapa mātou, ināianei ka tukua e mātou tētahi ki tētahi
Your cigarette ash still clinging to my clothes
– Ko to pungarehu hikareti e piri tonu ana ki aku kakahu
I don’t wanna stick around, I just wanna let you know
– Kāore au e hiahia ana ki te noho, e hiahia ana ahau kia mōhio koe
Came in like a dream, put it down like a smoke
– Haere mai i roto i rite te moe, hoatu ki raro, ano he paowa
We used to be a team, now we let each other go
– I mua he kapa mātou, ināianei ka tukua e mātou tētahi ki tētahi
Your cigarette ash still clinging to my clothes
– Ko to pungarehu hikareti e piri tonu ana ki aku kakahu
I don’t wanna stick around
– Kāore au e hiahia ana ki te noho
No one’s gonna save me from my memories
– Kāore he tangata e whakaora i ahau i aku maharatanga
Nothing to lose, but I would’ve given anything
– Kaore he mea hei ngaro, engari kua hoatu e ahau tetahi mea
To get closer to you and all your enemies
– Kia tata atu ki a koe me o hoariri katoa
I’ve got a few of my own
– He torutoru aku ake
And this throne didn’t come with a gun, so I’ve got a different energy
– A kihai i haere mai tenei torona ki te patu, na kua ahau he pūngao rerekē
I still see you when the lights get low
– Ka kite tonu ahau i a koe ina heke iho nga rama
I still hear you when I’m on my own
– Ka rongo tonu ahau ki a koe i taku ake
The parasites in the nightmares calling my name like, “Please just let me go”
– Ko ngā pākeke i roto i ngā moemoea e karanga ana i toku ingoa, “Tena koa tukua ahau kia haere”
This one’s for you and your problems, your good day job
– Tenei tetahi o hoki koutou, me o koutou raruraru, koutou mahi ra pai
Your bad karma, what are you afraid of?
– Ko tōu karma kino, he aha te mea e wehi ana koe?
The same trauma, show me what you’re made of
– Ko te mamae ano, whakaaturia mai ki ahau te mea i hanga e koe
‘Cause you talk about your constant pain like I ain’t got none
– ‘No te mea e kōrero ana koe mō tō mamae tonu, me te mea kāore au i te whai
And I’ve learned to live beside it, and even though it’s over now
– A kua ako ahau ki te noho ki te taha o taua mea, ahakoa kua mutu inaianei
I will always be reminded (Reminded, reminded, reminded)
– Ka whakamahara tonu ahau (Whakamahara, whakamahara, whakamahara)
