Stray Kids – GIANT Ingoa * Kupu Tūpato & Korero Ingoa *

Topenga Ataata

Kupu Tūpato

People think I’m big but I’m small
– E whakaaro ana te iwi he nui ahau engari he iti ahau
I ain’t satisfied with the goals
– Kāore au i makona ki ngā whāinga
Looking at my dreams, still they grow
– Titiro ki aku moemoea, ka tupu tonu
They give my scale a name, do-re-mi-fa “King Giant”
– Ka hoatu e rātau he ingoa ki taku tauine, do-re-mi-fa “King Giant”
力こそ武器 傾けている耳
– 力こそ武器 傾けている耳
目に映るさ toxic, 俺の器 so big
– He paitini, he nui rawa
ただ 働く蟻のよう
– ただ 働く蟻のよう
痛み越えてさ 巨人となろう
– 痛み越えてさ 巨人となろう

They call us God of Gods
– E karanga Ana ratou Ki A tatou Ko Te Atua O Nga Atua
To use our powers that we hold
– Ki te whakamahi i to tatou mana e mau tatou
For their own desires, watch them explode
– Mo o ratou ake hiahia, kia mataara ki a ratou e pupuhi ana
大体 I’m 知られている巨人
– Ko au te tangata
ないないない 合ってるけど deny it
– ないないない 合ってるけど whakakahore i te reira
We got a place to go, we got places to flow
– He wāhi hei haere, he wāhi hei rere
I am not satisfied, I want it more
– Kāore au i te makona, e hiahia ana ahau kia nui ake

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– He tangata tino nui ahau (Karangatia ahau, karangatia ahau, karangatia ahau, karangatia ahau)
I’m a giant, crushing worlds below
– He ao nui ahau, he ao pakaru i raro iho nei
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– He tangata tino nui ahau (Karangatia ahau, karangatia ahau, karangatia ahau, karangatia ahau)
I’m a giant, brushing off the lows
– He tino nui ahau, e horoi ana i nga mea iti

Run, run, run before we come, come, come
– Rere, rere, rere i mua i to tatou taenga mai, haere mai, haere mai
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Tahuna, tahuna ,tahuna ‘ no te mea kaore matou i mahi, i mahia, i mahia
Run, run, run before we come, come, come
– Rere, rere, rere i mua i to tatou taenga mai, haere mai, haere mai
I’m a giant, crushing worlds below
– He ao nui ahau, he ao pakaru i raro iho nei

Nobody’s up there, this game’s easy to play
– Kāore he tangata i reira, he ngāwari te tākaro i tēnei kēmu
I can cover the sky with my hand like I said
– Ka taea e au te hipoki i te rangi ki toku ringa ka rite ki taku i korero ai
そう くしゃみは typhoon, ah-ah, achoo
– そう くしゃみは te taiwhanga, ah-ah, achoo
囲まれたとして 眼中にはないね
– 囲まれたとして 眼中にはないね
舞台に立つ巨人 瞳孔広げた犯人
– 舞台に立つ巨人 瞳孔広げた犯人
チリツモ山盛り 圧倒的 進撃
– チリツモ山盛り 圧倒的 進撃
いじけ 下げた頭 今は熟された
– いじけ 下げた頭 今は熟された
超える 20の坂 壮大な自己 explora
– 超える 20の大大 expl te tūhura

They call us God of Gods
– E karanga Ana ratou Ki A tatou Ko Te Atua O Nga Atua
To use our powers that we hold
– Ki te whakamahi i to tatou mana e mau tatou
For their own desires, watch them explode
– Mo o ratou ake hiahia, kia mataara ki a ratou e pupuhi ana

I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– He tangata tino nui ahau (Karangatia ahau, karangatia ahau, karangatia ahau, karangatia ahau)
I’m a giant, crushing worlds below
– He ao nui ahau, he ao pakaru i raro iho nei
I’m a giant (Call me, call me, call me, call me, call me)
– He tangata tino nui ahau (Karangatia ahau, karangatia ahau, karangatia ahau, karangatia ahau)
I’m a giant, brushing off the lows
– He tino nui ahau, e horoi ana i nga mea iti

Cross the mountains, break all the pain
– Whiti i ngā maunga, whati i te mamae katoa
World’s in my hand, oh, oh
– Ko te ao i roto i toku ringa, oh, oh
We go overseas, 巨大化する body
– Ka haere mātou ki tāwāhi ,大大 body body
Though tough, ニヤリ けどつかん injury
– Ahakoa he uaua, he whara waha
無謀さえもね 勇気さ fearless, scarless, it’s our palace
– 無謀さえもね 勇気さ he kore wehi, he kore tohu, ko to tatou whare rangatira

I’m a giant (Woo)
– He tino nui ahau (Woo)
I’m a giant (Woo, woo)
– He tino nui ahau (Woo, woo)
Brushing off the lows
– Te horoi i te raro

Run, run, run before we come, come, come
– Rere, rere, rere i mua i to tatou taenga mai, haere mai, haere mai
Burn, burn, burn ’cause we’re not done, done, done
– Tahuna, tahuna ,tahuna ‘ no te mea kaore matou i mahi, i mahia, i mahia
Run, run, run before we come, come, come
– Rere, rere, rere i mua i to tatou taenga mai, haere mai, haere mai
I’m a giant, crushing worlds below
– He ao nui ahau, he ao pakaru i raro iho nei


Stray Kids

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: