Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Her name was Kitty
– Ko Kitty tōna ingoa
Made her money being pretty and witty
– I hanga i tana moni kia ataahua, kia whai whakaaro
They gave her the keys to this city
– I hoatu e rātau ki a ia ngā kī o tēnei taone
Then they said she didn’t do it legitly, oh
– Na ka mea ratou kihai ia i mahi i te reira tika, aue
I bought a ticket
– I hokona e au he tīkiti
She’s dancing in her garters and fishnets
– Kei te kanikani ia i roto i ōna kākahu me ōna kupenga ika
Fifty in the cast, zero missteps
– E rima tekau i roto i te kaitapere, kahore he hapa
Looking back, I guess it was kismet
– Ka titiro whakamuri, ki taku whakaaro ko kismet
I waited by the stage door, packed in with the autograph hounds
– I tatari ahau i te tatau o te atamira, i whakakiia ki nga kuri autograph
Barking her name, then glowing like the end of a cigarette, wow, she came out
– I te hamama i tōna ingoa, kātahi ka whiti, ka rite ki te mutunga o te hikareti, wow, ka puta mai ia
I said, “You’re living my dream”
– Ka mea ahau, “kei te ora Koe i taku moemoea”
Then she said to me
– Katahi ia ka mea ki ahau
“Hey, thank you for the lovely bouquet
– “E, whakawhetai ki a koe mo te puawai ataahua
You’re sweeter than a peach
– He pai ake koe i te peach
But you don’t know the life of a showgirl, babe
– Engari kaore koe e mohio ki te oranga o te kotiro whakaari, babe
And you’re never, ever gonna
– A kaore koe, ka haere tonu
Wait, the more you play, the more that you pay
– Taria, ko te nui ake o te tākaro, ko te nui ake o te utu
You’re softer than a kitten, so
– He ngohengohe ake koe i te kittens, na
You don’t know the life of a showgirl, babe
– Kāore koe i te mōhio ki te oranga o tētahi kotiro whakaari, babe
And you’re never gonna wanna”
– A kaore koe e hiahia”
She was a menace
– He whakawehi ia
The baby of the family in Lenox
– Ko Te tamaiti o Te whānau i Lenox
Her father whored around like all men did
– I haereere a tōna pāpā pērā ki ngā tāne katoa
Her mother took pills and played tennis
– I tangohia e tōna whaea ngā pire ā i tākaro tēnehi
So she waited by the stage door as the club promoter arrived
– Na ka tatari ia i te tatau o te atamira i te taenga mai o te kaiwhakawhanake karapu
She said, “I’d sell my soul to have a taste of a magnificent life that’s all mine”
– Ka mea ia, “e hokona e ahau toku wairua ki te whai i te reka o te ora nui e te katoa toku”
But that’s not what showgirls get
– Engari ehara i te mea e whiwhi ana ngā kotiro whakaari
They leave us for dead
– Ka waiho mātou kia mate
Hey, thank you for the lovely bouquet
– Whakawhetai ki a koe mo te bouquet ataahua
You’re sweeter than a peach
– He pai ake koe i te peach
But you don’t know the life of a showgirl, babe
– Engari kaore koe e mohio ki te oranga o te kotiro whakaari, babe
And you’re never, ever gonna
– A kaore koe, ka haere tonu
Wait, the more you play, the more that you pay
– Taria, ko te nui ake o te tākaro, ko te nui ake o te utu
You’re softer than a kitten, so
– He ngohengohe ake koe i te kittens, na
You don’t know the life of a showgirl, babe
– Kāore koe i te mōhio ki te oranga o tētahi kotiro whakaari, babe
And you’re never gonna wanna
– A kaore koe e hiahia
I took her pearls of wisdom, hung them from my neck
– I tangohia e ahau ona peara whakaaro nui, whakairihia ana ki toku kaki
I paid my dues with every bruise, I knew what to expect
– I utua e au aku utu ki ia whākōkī, i mōhio au ki te mea e tūmanakohia ana
Do you wanna take a skate on the ice inside my veins?
– E hiahia ana koe ki te tango i te retireti i runga i te huka i roto i oku uaua?
They ripped me off like false lashes and then threw me away
– I haehae ratou i ahau ano he whiu teka a ka maka atu ahau
And all the headshots on the walls
– Me nga upoko katoa i runga i nga pakitara
Of the dance hall are of the bitches
– O te whare kanikani ko o nga wahine
Who wish I’d hurry up and die
– Ko wai e hiahia ana kia hohoro ahau, kia mate
But I’m immortal now, baby dolls
– Engari he kore mate ahau inaianei, baby dolls
I couldn’t if I tried
– Kaore e taea e au te whakamatau
So I say
– Na ka mea ahau
“Thank you for the lovely bouquet
– “Mauruuru koe mo te puawai ataahua
I’m married to the hustle
– Kua marenatia ahau ki te hustle
And now I know the life of a showgirl, babe
– Na inaianei e mohio ana ahau ki te oranga o te kotiro whakaari, babe
And I’ll never know another
– A kaore au e mohio ki tetahi atu
Pain hidden by the lipstick and lace (Lipstick and lace)
– Te mamae e huna ana e te lipstick me te lace (Lipstick me te lace)
Sequins are forever
– Ko ngā Sequins mō ake tonu atu
And now I know the life of a showgirl, babe
– Na inaianei e mohio ana ahau ki te oranga o te kotiro whakaari, babe
Wouldn’t have it any other way” (Wouldn’t have it any other way)
– E kore e whai i te reira i tetahi atu ara” (E kore e whai i te reira i tetahi atu ara)
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Whakawhetai ki a koe mo te bouquet ataahua)
Oh, wouldn’t have it any other way
– Aue, e kore e whai i te reira tetahi atu ara
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Whakawhetai ki a koe mo te bouquet ataahua)
Hey, Kitty
– Hei, Kitty
(Thank you for the lovely bouquet)
– (Whakawhetai ki a koe mo te bouquet ataahua)
Now I make my money being pretty and witty
– Na ka hanga e ahau toku moni he ataahua, me te witty
Thank you for the lovely bouquet
– Mauruuru koe mo te bouquet ataahua
Thank you for an unforgettable night
– Mauruuru mo te po e kore e warewarehia
We will see you next time
– Ka kite matou i a koe i te wa e whai ake nei
Give it up for the band
– Homai ki runga mo te band
And the dancers
– Me ngā kaikanikani
And of course, Sabrina
– A, ko Te tikanga, Ko Sabrina
I love you, Taylor
– E aroha ana ahau ki a koe, Taylor
That’s our show
– Ko tā mātou whakaaturanga
We love you so much
– He nui te aroha ki a koe
Goodnight
– He pō pai
