Topenga Ataata
Kupu Tūpato
Believer
– Whakapono
Took me over like a fever
– I riro ahau i ahau ano he werawera
Caught you hiding in the smoke, smoke, smoke
– Ka mau koe ki te huna i roto i te paowa, te paowa, te paowa
Like a meteor, I glow, glow, glow
– Ka rite ki te meteor, ka whiti ahau, ka whiti, ka whiti
Ooh
– Ko te Ooh
Lay your red hand on me, baby
– Whakapaia tō ringa whero ki ahau, e te pēpi
Ooh, ooh
– E te atua, e te atua
As I go
– Ka haere ahau
Into the sea, out of fire
– Ki te moana, ki waho o te ahi
All that burning
– Ko te hunga katoa e tahu ana
Into the sea, out of fire
– Ki te moana, ki waho o te ahi
All that burning
– Ko te hunga katoa e tahu ana
Into the sea, out of fire
– Ki te moana, ki waho o te ahi
All that burning
– Ko te hunga katoa e tahu ana
Into the sea, out of fire
– Ki te moana, ki waho o te ahi
All that burning
– Ko te hunga katoa e tahu ana
What you gonna do? What you gonna do?
– Me aha koe? Me aha koe?
What you gonna do? What you gonna do?
– Me aha koe? Me aha koe?
What you gonna do? What you gonna do?
– Me aha koe? Me aha koe?
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
Well, I’ll release her
– Well, ka tukua ia e ahau
From the bindings of her teachers
– Mai i ngā here a ōna kaiako
What they’re hiding there is broke, broke, broke
– Ko te mea e huna ana i reira, he mea pakaru, he mea pakaru, he mea pakaru
Like the River Styx, I flow, flow, flow
– Ka rite ki te Awa O Styx, ka rere ahau, ka rere, ka rere
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
What you gonna do when you get to the water?
– Ka aha koe ina tae koe ki te wai?
Into the sea, out of fire
– Ki te moana, ki waho o te ahi
All that burning
– Ko te hunga katoa e tahu ana
Into the sea, out of fire
– Ki te moana, ki waho o te ahi
All that burning
– Ko te hunga katoa e tahu ana
Into the sea, out of fire
– Ki te moana, ki waho o te ahi
All that burning
– Ko te hunga katoa e tahu ana
Into the sea, out of fire
– Ki te moana, ki waho o te ahi
All that burning
– Ko te hunga katoa e tahu ana
