Видео Клип
Текст
İstedim hayatına dâhil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi’ hainsin
– Сакав да се вклучам во твојот живот и ме оттурна, ти си предавник
Benim kalmadı mecalim, yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
– Немам повеќе мекал, сфатив кога погледнав од земја, го имаш небото
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi’ ilk ve sen ilklere sahipmişsin
– Песните припаѓаат на улиците, но ова е прво, и имате први
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
– Моите избледени цвеќиња се сини, моето тело е со мене дваесет години и моето лојално срце
Korkma, sıkıntı yok ya, sorun benim, tamam
– Не плаши се, во ред е, јас сум, во ред е
Bi’ yokla sol tarafı, hissettin mi ruha ait tek bi’ nota? Sanmam
– Не, левата страна, дали ја почувствувавте едната нота на душата? Јас не мислам така
Neden kayıp gitti rotan?
– Зошто исчезна вашата рута?
Bizi neden erteledin, neden bağlandın bi’ psikopata?
– Зошто не одложи, зошто се приврза за психопат?
Yaşa, tüm hisleri tat
– Живејте, вкусете ги сите чувства
Kötü bütün anıları hemen silip at
– Веднаш избришете ги сите лоши спомени
Ya da siktir et, kaliteli kal
– Или да гоuckам, останете квалитетни
Üstümdeki enerjiyi benden geri al
– Вратете ја енергијата над мене од мене
Beni sana anlatmaktan, inan, hiç yorulmadım
– Верувај ми, никогаш не сум уморен да ти кажувам за мене
Çok mu mutluyum ki uçurumun kenarındayım?
– Дали сум толку среќен што сум на работ на карпа?
Kendimi kaybettim ve çok farkındayım
– Се изгубив себеси и многу сум свесен
Bunu ikimiz için başarmak zorundayım
– Ова морам да го постигнам и за двајцата
Böyle içten güler miydin? Çaldın vaktim yokken
– Дали се смеевте толку срдечно? Ти го украде кога немав време
Baktım o yok, derdim yok ama sanki daha güzel varken
– Гледав, ја нема, немам проблем, но тоа е како кога има поубаво
Döküldüyse gerçekten saf cümlelerin kalpten
– Ако се истури, вашите навистина чисти реченици се од срце
Artık buluşmalı tüm âşıklar henüz sağken
– Сега сите љубовници треба да се сретнат додека се уште се живи
İstedim hayatına dâhil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi’ hainsin
– Сакав да се вклучам во твојот живот и ме оттурна, ти си предавник
Benim kalmadı mecalim, yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
– Не ми остана ништо, мекал, кога погледнав од земја, сфатив дека го имаш небото
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi’ ilk ve sen ilklere sahipmişsin
– Песните припаѓаат на улиците, но ова е прво, и имате први
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
– Моите избледени цвеќиња се сини, моето тело е со мене дваесет години и моето лојално срце
Attı yirmi sene bi’ gün bile “Dur” demeden
– Го фрлаше дваесет години и еден ден дури и без да каже”Стоп”
Anılar yaşanıp dönüştü dövmelerime
– Сеќавањата живееја и се претворија во моите тетоважи
Ateş gibiydim, bu soğukta sönmedim yine
– Бев како оган, повторно не излегов на овој студ
Katlandı bedenim anılara, dövmelerine
– Моето тело ги издржа спомените, тетоважите
Sen’le birlikte vazgeçmeliyim şehirden
– Морам да се откажам од градот со тебе
Bi’ aşkım sen bi’ aşkım o, ne yapmalıyız şimdi biz?
– Би “љубов моја, би” мојата љубов, о, што треба да правиме сега?
Arkasında kaldık yanında düşlediklerimizin
– Останавме зад она што го сонувавме
Beşiktaş’ı kaçıncı turlayışımız hep birlikte
– Колку пати сите заедно го обиколуваме Бешикташ
Pembe manzaralar çünkü yaşam siyah beyaz
– Розови пејзажи бидејќи животот е црно бел
Tersodaydım hep, bilirsin, ayakkabım yeni biraz
– Отсекогаш сум бил обратно, знаеш, моите чевли се малку нови
Sorumluluklarım kan içinde geçen bi’ yaz
– Моите обврски се лето што тече во крв
Senin omuzların benim yüklerimi sırtlayamaz
– Твоите раменици не можат да ги поднесат моите оптоварувања
(İstedim hayatına dâhil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi’ hainsin)
– (Сакав да бидам вклучен во твојот живот и ме оттурна, ти си предавник)
(Benim kalmadı mecalim, yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin)
– (Немам повеќе мекал, сфатив кога погледнав од земја, го имате небото)
İstedim hayatına dâhil olmayı ve beni uzaklaştırdın, bi’ hainsin
– Сакав да се вклучам во твојот живот и ме оттурна, ти си предавник
Benim kalmadı mecalim, yerden bakınca anladım, gökyüzüne sahipmişsin
– Немам повеќе мекал, сфатив кога погледнав од земја, го имаш небото
Şarkılar sokaklara ait ama bu bi’ ilk ve sen ilklere sahipmişsin
– Песните припаѓаат на улиците, но ова е прво, и имате први
Solan çiçeklerim mavi, bedenim benimle yirmi senedir ve sadık kalbim
– Моите избледени цвеќиња се сини, моето тело е со мене дваесет години и моето лојално срце

