വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്
ഗാനരചന
Make your mind up
– മനസ്സിനെ ഉണർത്തുക
Are you gonna stay with me, lay with me tonight?
– ഇന്ന് രാത്രി നീ എന്റെ കൂടെ താമസിക്കുമോ?
Tonight
– ഇന്ന് രാത്രി
When life gets rough, how can I complain? I got bros in jail, so it could be worse
– ജീവിതം ദുരിതപൂര്ണമാകുമ്പോള്, എങ്ങനെ പരാതിപ്പെടാം? ജയിലില് കിടന്നപ്പോള് കിട്ടിയതാണ്, അതിലും കഷ്ടം
I put up the bread for my broski’s funeral, that was my first time bookin’ a hearse
– എന്റെ ബ്രോസ്കിയുടെ ശവസംസ്കാരത്തിന് ഞാന് അപ്പം വെച്ചു, അതായിരുന്നു ആദ്യമായി ഒരു കേള്വിക്കാരന്
I sold coke to the white people in the ends, I’m glad that my hood’s diverse
– വെള്ളക്കാര്ക്ക് ഞാന് കോക്ക് വിറ്റു, എന്റെ ഹുഡ് വൈവിധ്യമാര്ന്നതില് എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്
I’m writin’ a verse, and my sis told me that my niece is listenin’, please don’t—
– ഞാൻ ഒരു വാക്യം എഴുതുന്നു, എന്റെ സഹോദരി എന്റെ മരുമകൾ കേൾക്കുന്നുണ്ടെന്ന് എന്നോട് പറഞ്ഞു, ദയവായി ചെയ്യരുത്—
How do I put this pain into words? Like a bullet from a gun, it burns
– ഈ വേദന എങ്ങനെ വാക്കുകളില് ഒതുക്കാം? ഒരു തോക്കിൽ നിന്ന് ഒരു വെടിയുണ്ട പോലെ, അത് പൊള്ളുന്നു.
Slept on the bando sofa, and I woke up with spots on my face from germs
– ബാൻഡോ സോഫയിൽ കിടന്നുറങ്ങി, അണുക്കളിൽ നിന്ന് എന്റെ മുഖത്ത് പാടുകളുമായി ഞാൻ ഉണർന്നു.
I feel betrayed by my girl, you were ungrateful when I gave you the Merc’
– ‘എന്റെ മോളെ ഞാൻ വഞ്ചിച്ചതായി തോന്നുന്നു, ഞാൻ നിനക്ക് മെർക് നൽകിയപ്പോൾ നീ നന്ദികെട്ടവനായിരുന്നു’
Even though I’m a man, I should hide it, I swallow my pride and say that it hurts
– ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനാണെങ്കിലും, ഞാൻ അത് മറയ്ക്കണം, ഞാൻ എന്റെ അഭിമാനം വിഴുങ്ങുകയും അത് വേദനിപ്പിക്കുന്നുവെന്ന് പറയുകയും ചെയ്യുന്നു.
I’m lit right now, I got motion, but I still need a plan B cah tables turn
– ഞാന് ഇപ്പോള് വെളിച്ചം വീശുന്നു, എനിക്ക് ചലനം ലഭിച്ചു, പക്ഷേ എനിക്ക് ഇപ്പോഴും ഒരു പ്ലാന് ബി കോഹ് ടേബിള് തിരിയണം
Negotiation landed at twenty-five M, I’m makin’ the label work
– ഇരുപത്തഞ്ചു മീറ്ററില് ചര്ച്ച നടത്തി, ലേബല് വര്ക്കുകള് ചെയ്യാം
I won’t even lie, I put family second, I’m sorry, the money’s my main concern
– ഞാൻ കള്ളം പറയില്ല, ഞാൻ കുടുംബത്തെ രണ്ടാമതാക്കി, ക്ഷമിക്കണം, പണമാണ് എന്റെ പ്രധാന ആശങ്ക
If my funds are low, I get suicidal, so I gotta put paper first
– എന്റെ ഫണ്ട് കുറവാണെങ്കിൽ, ഞാൻ ആത്മഹത്യ ചെയ്യും, അതിനാൽ ഞാൻ ആദ്യം പേപ്പർ ഇടണം
If I don’t pay the bills, then who will?
– ഞാൻ ബില്ലുകൾ അടച്ചില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ആര് ചെയ്യും?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– ഓർക്കുക, ഞാൻ മനുഷ്യനെപ്പോലെ തോന്നി, ട്രെയിൻ ഒടി കിട്ടി, രണ്ട് ദിവസം, രണ്ട് ബില്ലുകൾ കിട്ടി
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– എന്റെ മനസ്സ് തുറക്കൂ, ഞാൻ പരിധിയില്ലാത്തതായി തോന്നുന്നു, സിനിമ പോലെ, രണ്ട് ഗുളികകൾ പൊട്ടി
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– ഇത് ഒരു മുഴുനീള സർക്കിൾ നിമിഷമാണ്, ഞാൻ ഒരു ഷൂ ഡീലുമായി നൈക്ക് ഹെഡ്ക്വാർട്ടറിലേക്ക് വരുന്നു
I still didn’t lose ambition
– അപ്പോഴും എനിക്ക് അഭിലാഷം നഷ്ടപ്പെട്ടില്ല.
When the shower never got warm and the ceiling leakin’, the roof was drippin’
– ഷവര് ചൂടാവുകയും, സീലിംഗ് ചൂടാവുകയും ചെയ്തപ്പോള്, മേല്ക്കൂര ഡ്രിപ്പിംഗ് ആയിരുന്നു
We can go to the same optician, I’m afraid you won’t view man’s vision
– നമുക്ക് ഒരേ ഒപ്റ്റിഷ്യന്റെ അടുത്തേക്ക് പോകാം, മനുഷ്യന്റെ ദര്ശനം നിങ്ങള് കാണുകയില്ലെന്ന് ഞാന് ഭയപ്പെടുന്നു
Me and Ybeeez linked up with Columbia, still just us on a two-man mission
– ഞാനും ഇബീസും കൊളംബിയയുമായി ബന്ധപ്പെട്ടു, ഇപ്പോഴും ഞങ്ങള് രണ്ടുപേരുടെ ദൗത്യത്തില്
If I made a short film and put it on YouTube, it would need viewer’s discretion
– ഞാൻ ഒരു ഷോർട്ട് ഫിലിം നിർമ്മിച്ച് യൂട്യൂബിൽ ഇടുകയാണെങ്കിൽ, അതിന് കാഴ്ചക്കാരന്റെ വിവേചനാധികാരം ആവശ്യമാണ്.
Livin’ a movie, I can’t press pause or fast-forward when a scene gets graphic
– ലിവ് എ മൂവി, ഒരു സീൻ ഗ്രാഫിക് ആകുമ്പോൾ എനിക്ക് വിശ്രമിക്കാനോ ഫാസ്റ്റ് ഫോർവേഡ് ചെയ്യാനോ കഴിയില്ല
Five-percent tints on all of the whips, I cannot get seen in traffic
– അഞ്ച് ശതമാനം ടിന്റുകൾ എല്ലാ ചാട്ടവാറടികളിലും, എനിക്ക് ട്രാഫിക്കിൽ കാണാൻ കഴിയില്ല
Made some P’s and left the street, relieved, but none of my grief did vanish
– ചില പികൾ ഉണ്ടാക്കി തെരുവിൽ ഉപേക്ഷിച്ചു, ആശ്വാസം, പക്ഷേ എന്റെ ദുഃഖം അപ്രത്യക്ഷമായില്ല
Me and my girl keep bumpin’ heads, I feel like I’m speakin’—
– ഞാനും എന്റെ പെണ്ണും തല കുനിച്ചു നിൽക്കുന്നു, ഞാൻ സംസാരിക്കുന്നത് പോലെ എനിക്ക് തോന്നുന്നു—
¿Cómo estás? Muy bien, what’s good? How you been?
– കോമോ എസ്റ്റോസ്? മുയ് ബീൻ, എന്താണ് നല്ലത്? എങ്ങനെയുണ്ടായിരുന്നു?
I say I’m alright, but I’m stressed within, deep breaths won’t help with the mess I’m in
– എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ലെന്ന് ഞാൻ പറയുന്നു, പക്ഷേ ഞാൻ ഉള്ളിൽ സമ്മർദ്ദത്തിലാണ്, ആഴത്തിലുള്ള ശ്വസനം ഞാൻ ഉള്ളിലെ കുഴപ്പത്തിന് സഹായിക്കില്ല.
I hope my good deeds outweigh all the fuckery, I’m tryna repent my sins
– എന്റെ നല്ല പ്രവൃത്തികള് എല്ലാ നാശങ്ങളെയും മറികടക്കുമെന്ന് ഞാന് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു, ഞാന് എന്റെ പാപങ്ങള് പശ്ചാത്തപിക്കുന്നു
Already rich, still grindin’, how greedy, I’m still not content with M’s
– പണക്കാരൻ, ഇപ്പോഴും ചിരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുന്നു, എത്ര അത്യാഗ്രഹി, ഞാൻ ഇപ്പോഴും എം ന്റെ ഉള്ളിൽ തൃപ്തനല്ല
If I don’t pay the bills, then who will?
– ഞാൻ ബില്ലുകൾ അടച്ചില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ആര് ചെയ്യും?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– ഓർക്കുക, ഞാൻ മനുഷ്യനെപ്പോലെ തോന്നി, ട്രെയിൻ ഒടി കിട്ടി, രണ്ട് ദിവസം, രണ്ട് ബില്ലുകൾ കിട്ടി
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– എന്റെ മനസ്സ് തുറക്കൂ, ഞാൻ പരിധിയില്ലാത്തതായി തോന്നുന്നു, സിനിമ പോലെ, രണ്ട് ഗുളികകൾ പൊട്ടി
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– ഇത് ഒരു മുഴുനീള സർക്കിൾ നിമിഷമാണ്, ഞാൻ ഒരു ഷൂ ഡീലുമായി നൈക്ക് ഹെഡ്ക്വാർട്ടറിലേക്ക് വരുന്നു
Alright
– ശരി
Single-parent household, livin’ on benefits, council housin’ tenant
– സിംഗിൾ-പാരന്റ് ഹൌസ്, ലൈവ് ഓൺ ആനുകൂല്യങ്ങൾ, കൌൺസിൽ ഹൌസിൻ വാടകക്കാരൻ
Restraining order, cemetery visits, hard drug habits, our life weren’t pleasant
– നിരോധനാജ്ഞ, ശ്മശാന സന്ദർശനങ്ങൾ, കഠിനമായ മയക്കുമരുന്ന് ശീലങ്ങൾ, ഞങ്ങളുടെ ജീവിതം സുഖകരമായിരുന്നില്ല
Took away our innocence, we don’t wanna die, we rely on weapons
– ഞങ്ങളുടെ നിരപരാധിത്വം എടുത്തുകളഞ്ഞു, ഞങ്ങൾ മരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല, ഞങ്ങൾ ആയുധങ്ങളെ ആശ്രയിക്കുന്നു
Hood ambience, I’m used to fallin’ asleep to the sound of sirens
– ഉറങ്ങാൻ കിടന്നുറങ്ങിയ ഞാൻ സീറോ മലർത്തിയടിക്കുന്ന ശബ്ദം കേട്ട് ഞെട്ടി
So I don’t know if I like this change, it’s too quiet
– ഈ മാറ്റം ഇഷ്ടമായോ എന്നറിയില്ല, വളരെ ശാന്തമാണ്
You’ll always think that the grass is greener till you step foot over there and try it
– പുല്ല് പച്ചയാണെന്ന് നിങ്ങള് എല്ലായ്പ്പോഴും വിചാരിക്കും, അവിടെ കാല് വച്ച് അത് പരീക്ഷിക്കുക
You can have financial freedom, but the P don’t stop people dyin’
– നിങ്ങൾക്ക് സാമ്പത്തിക സ്വാതന്ത്ര്യം ഉണ്ടായിരിക്കാം, പക്ഷേ പി ആളുകളെ തടയരുത്’
Invest in guns for the ends, won’t help them, war won’t stop, the beef’s still fryin’
– തോക്കുകളിൽ നിക്ഷേപിക്കുക, അവരെ സഹായിക്കില്ല, യുദ്ധം അവസാനിക്കില്ല, ബീഫ് ഇപ്പോഴും ഫ്രൈയിൻ’
I’m not ridin’, I’m the one decidin’
– ‘ഞാനല്ല, ഞാൻ തന്നെയാണ് തീരുമാനമെടുക്കേണ്ടത്’
Got my brothers for life, through right or wrong, I’m standin’ strong beside him
– എന്റെ സഹോദരന്മാരെ ജീവിതത്തിനായി കിട്ടി, ശരിയോ തെറ്റോ വഴി, ഞാൻ അവന്റെ അരികിൽ ശക്തനാണ്
When you’re the one providin’ in a yes-man environment, everyone biased
– ‘ഉവ്വ്’ എന്നൊരു ചൊല്ലുണ്ടെങ്കിൽ, എല്ലാവരുടേയും മനസ്സിൽ
More money, less violence, time is free but somehow priceless
– കൂടുതൽ പണം, കുറഞ്ഞ അക്രമം, സമയം സൌജന്യമാണ്, പക്ഷേ വിലമതിക്കാനാവാത്തത്
So watch how you spend it wisely
– അതിനാല് നിങ്ങള് എങ്ങനെ വിവേകപൂര്വ്വം ചെലവഴിക്കുന്നു എന്ന് നോക്കുക.
If I don’t pay the bills, then who will?
– ഞാൻ ബില്ലുകൾ അടച്ചില്ലെങ്കിൽ പിന്നെ ആര് ചെയ്യും?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– ഓർക്കുക, ഞാൻ മനുഷ്യനെപ്പോലെ തോന്നി, ട്രെയിൻ ഒടി കിട്ടി, രണ്ട് ദിവസം, രണ്ട് ബില്ലുകൾ കിട്ടി
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– എന്റെ മനസ്സ് തുറക്കൂ, ഞാൻ പരിധിയില്ലാത്തതായി തോന്നുന്നു, സിനിമ പോലെ, രണ്ട് ഗുളികകൾ പൊട്ടി
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– ഇത് ഒരു മുഴുനീള സർക്കിൾ നിമിഷമാണ്, ഞാൻ ഒരു ഷൂ ഡീലുമായി നൈക്ക് ഹെഡ്ക്വാർട്ടറിലേക്ക് വരുന്നു
Make your mind up
– മനസ്സിനെ ഉണർത്തുക
Are you gonna stay with me, lay with me tonight?
– ഇന്ന് രാത്രി നീ എന്റെ കൂടെ താമസിക്കുമോ?
Tonight
– ഇന്ന് രാത്രി
Girl, make your mind up
– പെണ്ണേ, നിന്റെ മനസ്സ്
Are you gonna stay with me, stay with me tonight?
– ഇന്നു രാത്രി നീ എന്റെ കൂടെ താമസിക്കുമോ?
Oh-yeah, oh-yeah-yeah
– ഓഹ്, ഓഹ്, ഓഹ്
