വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്
ഗാനരചന
Sei l’uragano più bello
– നീയാണ് ഏറ്റവും സുന്ദരിയായ ചുഴലിക്കാറ്റ്
Che io abbia mai visto
– ഞാന് കണ്ടിട്ടില്ല
Il migliore dei dolmen
– ദി ബെസ്റ്റ് ഓഫ് ഡോൾമെൻസ്
Si alzerebbe per te
– അവൻ നിനക്കായി എഴുന്നേറ്റു
Fai tremare la terra
– ഭൂമിയെ വിറപ്പിക്കുക
E si innalzi al tuo fianco
– നിന്റെ അരികില് നില്ക്കുക
Ma, e quando a non riuscire
– പക്ഷേ, പരാജയപ്പെടുമ്പോള്
Ad elevarsi sei tu?
– നീയാണോ ഉയിര്ത്തെഴുന്നേല്ക്കുന്നത്?
Sei tu?
– നീയാണോ?
Imperfetti
– അപൂർണമായ
Agenti del caos
– ഏജന്റുമാർ
Ci smontiamo come i miti
– നാം നമ്മെത്തന്നെ മിഥ്യകളായി വേർതിരിക്കുന്നു
Mio re dell’anarchia
– എന്റെ അരാജകത്വത്തിന്റെ രാജാവ്
Mio astro imprudente preferito
– എന്റെ പ്രിയപ്പെട്ട അശ്രദ്ധ ആസ്ട്രോ
Quando piangi
– നീ കരയുമ്പോള്
Raccogli le tue lacrime
– നിങ്ങളുടെ കണ്ണുനീർ ശേഖരിക്കുക
E bagna la tua fronte
– നിന്റെ നെറ്റി നനച്ചു
Qualunque sia il crimine
– എന്ത് കുറ്റം ചെയ്താലും
Mio Cristo piange diamante
– എന്റെ ക്രിസ്തു വജ്രം കരയുന്നു
Piange, piange diamante
– കരയുന്നു, കരയുന്നു ഡയമണ്ട്
Mio Cristo in diamante
– വജ്രത്തിൽ എന്റെ ക്രിസ്തു
Ti porto, ti porto sempre
– ഞാൻ നിന്നെ വഹിക്കുന്നു, ഞാൻ എപ്പോഴും നിന്നെ വഹിക്കുന്നു.
Sempre, ti porto sempre
– എന്നും ഞാന് നിന്നെ
Ti porto, ti porto sempre
– ഞാൻ നിന്നെ വഹിക്കുന്നു, ഞാൻ എപ്പോഴും നിന്നെ വഹിക്കുന്നു.
Sempre, sempre
– എപ്പോഴും, എപ്പോഴും
La verità è che
– സത്യം ഇതാണ്
Entrambi abbiamo macchia
– നമ്മള് രണ്ടുപേരും
E nessuno dei due può sfuggire di laltro
– മറ്റൊരാളില് നിന്ന് രക്ഷപ്പെടാന് സാധിക്കുകയില്ല.
C’è sempre qualcosa di te che ancora non so
– നിന്നെക്കുറിച്ച് എനിക്കിതുവരെ അറിയാത്ത ചിലത്
Come il lato nascosto della luna
– ചന്ദ്രന്റെ മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഭാഗം പോലെ
Una volta svelato so che non lo dimenticherò
– ഒരിക്കൽ വെളിപ്പെടുത്തിയപ്പോൾ ഞാൻ അത് മറക്കില്ലെന്ന് എനിക്കറിയാം
Quanti pugni ti hanno dato
– എത്രയെത്ര പഞ്ചാംഗങ്ങള് നിനക്ക് തന്നു
Che avrebbero dovuto essere un abbracci?
– അതൊരു പുഞ്ചിരി ആയിരിക്കണമായിരുന്നോ?
E quanti abbracci hai dato
– എത്രയെത്ര പുഞ്ചിരികള് നീ നല്കി
Che avrebbero potuto essere pugni?
– എന്തൊക്കെയായിരുന്നു പന്തുകൾ?
Mio caro amico
– എന്റെ പ്രിയ സുഹൃത്ത്
L’amore che non si sceglie
– നിങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കാത്ത സ്നേഹം
E non si lascia cadere
– അവന് വീഴാന് അനുവദിക്കുകയില്ല.
Mio caro amico
– എന്റെ പ്രിയ സുഹൃത്ത്
Con te la gravità è graziosa
– നിങ്ങളോടൊപ്പം ഗുരുത്വാകർഷണം ഗംഭീരമാണ്
E la grazia è grave
– കൃപാ ഗുരുതരമാണ്
Mio Cristo piange diamante
– എന്റെ ക്രിസ്തു വജ്രം കരയുന്നു
Piange, piange diamante
– കരയുന്നു, കരയുന്നു ഡയമണ്ട്
Mio Cristo in diamante
– വജ്രത്തിൽ എന്റെ ക്രിസ്തു
Ti porto, ti porto sempre
– ഞാൻ നിന്നെ വഹിക്കുന്നു, ഞാൻ എപ്പോഴും നിന്നെ വഹിക്കുന്നു.
Sempre, ti porto sempre
– എന്നും ഞാന് നിന്നെ
Ti porto, ti porto sempre
– ഞാൻ നിന്നെ വഹിക്കുന്നു, ഞാൻ എപ്പോഴും നിന്നെ വഹിക്കുന്നു.
Sempre
– എപ്പോഴും
That’s gonna be the energy, and then (Tum)
– അതായിരിക്കും ഊർജ്ജം

