Till Lindemann – Und die Engel singen ജർമ്മൻ ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Ich steige hoch, ganz tief ins Firmament
– ഞാന് ഉയര്ന്നു നില്ക്കുന്നു, വളരെ ആഴത്തില്
Die Zeit vergeht, doch meine Zeit verbrennt
– സമയം കടന്നുപോകുന്നു, പക്ഷേ എന്റെ സമയം കത്തുന്നു
Die Flügel schwer, schwer wie Blei
– ചിറകുകൾ കനത്ത, ലീഡ് പോലെ കനത്ത
Im Schattenreich der Dunkelheit
– ഇരുട്ടിന്റെ നിഴലില്

Hoffnungslos in Zuversicht
– പ്രതീക്ഷയില്ലാത്ത ആത്മവിശ്വാസം

Und die Engel singen nur für mich
– മാലാഖമാര് എനിക്കായി മാത്രം പാടുന്നു
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– സൂര്യൻ മേഘങ്ങളിലൂടെ കടന്നുപോകുമ്പോൾ
Wenn wir weinen, uns vereinen
– കരയുമ്പോള്, ഒന്നിക്കുമ്പോള്
Doch die Schatten holen mich zurück
– പക്ഷെ നിഴലുകള് എന്നെ തിരികെ കൊണ്ടുപോകുന്നു

Ein letzter Atemzug, der Blick ins Nichts
– അവസാന ശ്വാസം, ഒന്നുമില്ലായ്മയിലേക്ക് ഒരു നോട്ടം
Kein Zurück, Erinnerung zerbricht
– പിന്തിരിയുന്നില്ല, ഓര്മ്മകള് ചിതറുന്നു
Die Seele krank, der Hoden schreit
– ആത്മാവ് രോഗിയാണ്, വൃഷണം നിലവിളിക്കുന്നു
Die Hoffnung stirbt in Einsamkeit
– പ്രത്യാശ ഏകാന്തതയിൽ മരിക്കുന്നു

Hoffnungslos in Zuversicht
– പ്രതീക്ഷയില്ലാത്ത ആത്മവിശ്വാസം

Und die Engel singen nur für mich
– മാലാഖമാര് എനിക്കായി മാത്രം പാടുന്നു
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– സൂര്യൻ മേഘങ്ങളിലൂടെ കടന്നുപോകുമ്പോൾ
Wenn wir weinen, uns vereinen
– കരയുമ്പോള്, ഒന്നിക്കുമ്പോള്
Doch die Schatten holen mich zurück
– പക്ഷെ നിഴലുകള് എന്നെ തിരികെ കൊണ്ടുപോകുന്നു

Wenn die Glut mein Fleisch umgarnt
– എന്റെ മാംസം കുടുക്കുമ്പോള്
Neues Glück den Hass umarmt
– പുതിയ സന്തോഷം വെറുപ്പിനെ ഉൾക്കൊള്ളുന്നു

Wenn wir weinen, uns vereinen
– കരയുമ്പോള്, ഒന്നിക്കുമ്പോള്
Doch die Schatten holen mich zurück
– പക്ഷെ നിഴലുകള് എന്നെ തിരികെ കൊണ്ടുപോകുന്നു
Und die Engel singen nur für mich
– മാലാഖമാര് എനിക്കായി മാത്രം പാടുന്നു
Wenn die Sonne durch die Wolken bricht
– സൂര്യൻ മേഘങ്ങളിലൂടെ കടന്നുപോകുമ്പോൾ
Wenn wir weinen, uns vereinen
– കരയുമ്പോള്, ഒന്നിക്കുമ്പോള്
Doch im Himmel ist kein Platz für mich
– എനിക്ക് സ്വർഗ്ഗത്തിൽ ഇടമില്ല.


Till Lindemann

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: