Chris Isaak – Wicked Game इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

The world was on fire and no-one could save me but you
– जगाला आग लागली होती आणि तुझ्याशिवाय मला कोणीही वाचवू शकले नाही
It’s strange what desire will make foolish people do
– मूर्ख लोकांना इच्छा काय करेल हे विचित्र आहे
I’d never dreamed that I’d meet somebody like you
– तुझ्यासारखी माणसं भेटतील असं स्वप्नातही वाटलं नव्हतं
And I’d never dreamed that I’d lose somebody like you
– तुझ्यासारखा माणूस मी गमावू शकेन, असे स्वप्नातही वाटले नव्हते

No, I don’t wanna fall in love
– नाही, मला प्रेमात पडायचं नाही
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
No, I don’t wanna fall in love
– नाही, मला प्रेमात पडायचं नाही
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
With you
– तुझ्यासोबत
With you
– तुझ्यासोबत

What a wicked game to play, to make me feel this way
– किती वाईट खेळ खेळायला, मला अशा प्रकारे जाणवायला
What a wicked thing to do, to let me dream of you
– काय वाईट गोष्ट आहे, मला तुझ्याबद्दल स्वप्न पडू द्या
What a wicked thing to say, you never felt this way
– किती वाईट गोष्ट सांगायची, तुला कधी असे वाटले नाही
What a wicked thing to do, to make me dream of you
– काय वाईट गोष्ट आहे, मला तुझ्याबद्दल स्वप्न पाडण्यासाठी

And I don’t wanna fall in love
– आणि मला प्रेमात पडायचं नाही
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
No, I don’t wanna fall in love
– नाही, मला प्रेमात पडायचं नाही
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
With you
– तुझ्यासोबत

The world was on fire, no one could save me but you
– जगाला आग लागली होती, तुझ्याशिवाय मला कोणीही वाचवू शकले नाही
It’s strange what desire will make foolish people do
– मूर्ख लोकांना इच्छा काय करेल हे विचित्र आहे
I’d never dreamed that I’d love somebody like you
– तुझ्यासारखी माणसं माझ्यावर प्रेम करतील हे मी कधी स्वप्नातही पाहिलं नव्हतं
And I’d never dreamed that I’d lose somebody like you
– तुझ्यासारखा माणूस मी गमावू शकेन, असे स्वप्नातही वाटले नव्हते

No, I don’t wanna fall in love
– नाही, मला प्रेमात पडायचं नाही
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
No, I don’t wanna fall in love
– नाही, मला प्रेमात पडायचं नाही
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
With you
– तुझ्यासोबत
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
With you
– तुझ्यासोबत
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
No, I…
– नाही, मी…
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)
(This world is only gonna break your heart)
– (हे जग फक्त तुझे हृदय तोडणार आहे)

Nobody loves no one
– कुणावरही प्रेम नाही


Chris Isaak

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: