Damso – Love is blind फ्रेंच गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– बायकेव्हर ला नाईट, टायक्सनमध्ये, राइड
Ouais
– होय
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– बायकेव्हर ला नाईट, टायक्सनमध्ये, राइड
Bicraveur la noche, cheval fait des miles
– बायक्रॅव्हर ला नाईट, घोडा मैल बनवतो
Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– बायकेव्हर ला नाईट, टायक्सनमध्ये, राइड
Ouais
– होय

Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– बायकेव्हर ला नाईट, टायक्सनमध्ये, राइड
Métal sous la North Face, cheval fait des miles
– उत्तर बाजूला धातू, घोडा मैलांसाठी जातो
Tout fait par amour, j’ai craché dans ses eyes
– प्रेमासाठी सर्व काही केले, मी तिच्या डोळ्यात थुंकले
Parce que love is blind
– कारण प्रेम आंधळे आहे

Le regard vide, il pleuvine sous tes paupières (Paupières)
– तुझ्या डोळ्याखाली पाऊस पडत आहे (डोळ्यांच्या डोळ्याखाली)
Mon cœur a vécu tant d’années sans chaudière (Chaudière)
– माझे हृदय इतके वर्षे बॉयलरशिवाय जगले आहे (बॉयलर)
Il est froid, il est glacial, il est noir
– थंड आहे, थंड आहे, काळा आहे
Que l’en façade, j’noie mon smile dans l’ivresse (Smile dans l’ivresse)
– की समोर, मी माझे स्मित मद्यपानात बुडवतो (मद्यपानात स्मित)
J’ai gravé mes larmes sur les pierres pour qu’elles coulent moins vite
– मी माझे अश्रू दगडांवर कोरले जेणेकरून ते कमी वेगाने वाहतील
Dans la pénombre, regarder les anges, j’cherche des réponses sur feuille blanche, gros culs me scandalisent
– अंधारात, देवदूतांना पहात, मी श्वेतपत्रिकेवर उत्तरे शोधत आहे, मोठ्या बट्स मला बदनाम करतात
T’es concentré, j’roule un gros (Tah), le crime est commis
– तुम्ही लक्ष केंद्रित केले आहे, मी एक मोठा रोल करत आहे( ताह), गुन्हा केला आहे
Des policiers, des gyro’ (‘phares), j’dis “All eyes on me”
– पोलिस, गिरो’ (‘हेडलाइट्स), मी म्हणतो ” सर्व डोळे माझ्यावर”
J’ai de temps en temps l’esprit ailleurs, pris par fusil mitrailleur
– माझे मन इतरत्र वेळोवेळी आहे, मशीन गनने घेतले
Une enfance sans aucune joliesse
– कोणत्याही सुंदरतेशिवाय बालपण
J’ai pris personnellement (J’ai pris personnellement)
– मी ते वैयक्तिकरित्या घेतले (मी ते वैयक्तिकरित्या घेतले)
Sans toi, j’sens qu’la vie n’est plus si belle (Nan, nan, nan, nan)
– तुझ्याशिवाय, मला वाटते की आयुष्य आता इतके सुंदर नाही (नाह, नाह, नाह, नाह)
J’regarde des anciennes photos d’nous (J’regarde des anciennes photos d’nous)
– मी आमच्या जुन्या फोटोंकडे बघतो (मी आमच्या जुन्या फोटोंकडे बघतो)
Imaginant l’homme qu’j’aurais pu être (Eh, eh)
– मी ज्या माणसाची कल्पना करू शकलो असतो (एह, एह)

Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– बायकेव्हर ला नाईट, टायक्सनमध्ये, राइड
Métal sous la North Face, cheval fait des miles
– उत्तर बाजूला धातू, घोडा मैलांसाठी जातो
Tout fait par amour, j’ai craché dans ses eyes
– प्रेमासाठी सर्व काही केले, मी तिच्या डोळ्यात थुंकले
Parce que love is blind
– कारण प्रेम आंधळे आहे

Personne, j’dis bien personne pourra m’empêcher de briller
– कुणीच नाही, मी म्हणतो की मला चमकण्यापासून कोणीही रोखू शकणार नाही
En Angleterre, j’ai les sterlings, j’ai la reine mère sur mes billets
– इंग्लंडमध्ये, माझ्याकडे स्टर्लिंग आहेत, माझ्या तिकिटांवर राणी आई आहे
Jeunesse à problèmes, loin des gardes à vue, un 100G dans la semelle
– पोलिस कोठडीतून दूर, समस्या तरुण, एकापाठोपाठ 100 ग्रॅम
J’fais du ffre-chi sans jamais voir les sirènes, cage en métal, j’ai des reufs qui s’y promènent, libérez
– जे ‘ फॅट डू फ्रे-ची कधीही मत्स्यालयांना न पाहता, धातूच्या पिंजऱ्यात, माझ्याकडे हिरण तिथे फिरत आहेत, मुक्त
La mort prête dans le sport break quand j’presse, tire, rafales en repeat en fer immersif
– जेव्हा मी दाबतो, शूट करतो, इमर्सिव्ह लोह पुनरावृत्तीमध्ये स्फोट होतो तेव्हा क्रीडा ब्रेकमध्ये मृत्यू तयार असतो
Pose un arsenic audiophonique, le feu d’Oreshnik, j’débite, U47, je sévis
– ऑडिओफोनिक आर्सेनिक खाली ठेवा, ओरेशनिकची आग, मी धावत आहे, यू 47, मी क्रॅकिंग डाउन आहे
J’ai de la frappe (Oh, oh, oh), j’fais de la trap (Oh, oh, oh)
– मी टाइप करत आहे (ओह, ओह, ओह), मी ट्रॅप करत आहे (ओह, ओह, ओह)
Gros, si j’t’attrape, pas de contact, pas de go back (Oh, oh, oh)
– बिग, जर मी तुला पकडलं तर, संपर्क नाही, परत जाऊ नका (ओह, ओह, ओह)
Avant qu’on s’tape (Oh, oh, oh), j’sors le gun, paf
– आम्ही सेक्स करण्यापूर्वी (ओह, ओह, ओह), मी बंदूक काढतो, पीएएफ
J’arrive en spartiate sur l’track, grosse ‘tasse, boulevard Anspach, j’ride
– मी स्पार्टनला ट्रॅकवर पोहोचतो, बिग ‘ कप, बुलेव्हार्ड अँस्पाच, मी राइड करतो

Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– बायकेव्हर ला नाईट, टायक्सनमध्ये, राइड
Métal sous la North Face, cheval fait des miles
– उत्तर बाजूला धातू, घोडा मैलांसाठी जातो
Tout fait par amour, j’ai craché dans ses eyes
– प्रेमासाठी सर्व काही केले, मी तिच्या डोळ्यात थुंकले
Parce que love is blind
– कारण प्रेम आंधळे आहे

Bicraveur la noche, dans le tiekson, ride
– बायकेव्हर ला नाईट, टायक्सनमध्ये, राइड
Métal sous la North Face, cheval fait des miles
– उत्तर बाजूला धातू, घोडा मैलांसाठी जातो
Tout fait par amour, j’ai craché dans ses eyes
– प्रेमासाठी सर्व काही केले, मी तिच्या डोळ्यात थुंकले
Parce que love is blind
– कारण प्रेम आंधळे आहे


Damso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: