Daniel Caesar – Who Knows इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

I’ll probably be a waste of your time, but who knows?
– मी तुमचा वेळ वाया घालवणार आहे, पण कोणाला माहित आहे?
Chances are I’ll step out of line, but who knows?
– मी बाहेर पडण्याची शक्यता आहे, पण कोणाला माहित आहे?
Lately, you’ve set up in my mind
– अलीकडे, तू माझ्या मनात
Yeah, girl, you, and I like that
– हो, मुलगी, तू आणि मला ते आवडतं

Lately, I’ve been thinking that perhaps I am a coward
– अलीकडे, मी विचार करत होतो की कदाचित मी एक भ्याड आहे
Hiding in a disguise of an ever-giving flower
– नेहमी देत असलेल्या फुलाच्या वेशात लपून राहणे
Incompetent steward of all of that sweet, sweet power
– त्या सर्व गोड, गोड शक्तीचा अकार्यक्षम कारभारी

Yesterday was feeling so good, now it’s gone
– काल खूप छान वाटलं, आता निघून गेलं
I’d feel like that always if I could, is that wrong?
– मला नेहमी असंच वाटत असतं, जर मी हे करू शकलो असतो, तर ते चुकीचं आहे का?
Tell me ’bout the city you’re from
– तू ज्या शहरातून आलास त्या शहराबद्दल मला सांग
Is it hot? Does it snow there?
– गरम आहे का? तिथे बर्फ पडतो का?

Lately, I’ve been thinking ’bout my precarious future
– अलीकडे, मी माझ्या अनिश्चित भविष्याबद्दल विचार करत होतो
Will you be there with me by my side, my girl, my shooter?
– तू माझ्याबरोबर माझ्या बाजूला असशील का, माझी मुलगी, माझी शूटर?
Who’s to say who calculates? Not me, I’m no computer
– कोण म्हणतं गणना? मी संगणक नाही

Is it a crime to be unsure? (let me know, let me know, let me know, let me)
– अनिश्चित असणे हा गुन्हा आहे का? (मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा)
In time we’ll find (let me know, let me know, let me know, let me)
– कालांतराने आपण शोधू (मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा)
If it’s sustainable (let me know, let me know, let me know, let me)
– जर ते शाश्वत असेल (मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा,मला कळवा)
You’re pure, you’re kind (let me know, let me know, let me know, let me)
– तू शुद्ध आहेस, तू दयाळू आहेस (मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा)
Mature, divine (let me know, let me know, let me know, let me)
– प्रौढ, दैवी (मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा,मला कळवा)
You might be too good for me, unattainable (let me know, let me know, let me know, let me)
– तुम्ही माझ्यासाठी खूप चांगले असू शकता, अप्राप्य (मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा, मला कळवा)

Maybe we get married one day, but who knows?
– आपण एक दिवस लग्न करू शकता, पण कोण माहीत आहे?
Think I’ll take that thought to the grave, but who knows?
– मला वाटतं की मी त्या विचाराला कबरेत घेऊन जाईन, पण कोणाला माहित आहे?
I know that I’ll love you always
– मला माहित आहे की मी तुझ्यावर नेहमीच प्रेम करेन
Yeah girl you, and I’d like that
– मुलगी, आणि मला ते आवडेल


Daniel Caesar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: