Gorillaz – Tormenta (feat. Bad Bunny) इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

The sun has gone (the sun has gone; someone crying)
– सूर्य गेला आहे ;कोणी रडत आहे)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– कोणीतरी रडत आहे (कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी)
Something is said (something is said; someone crying)
– काहीतरी बोललं जातं (काहीतरी बोललं जातं; कोणीतरी रडतं)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– कोणीतरी रडत आहे (कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी)

Ey, ey
– ई, ई
Y aprovéchame hoy
– आजचा दिवस
Que mañana me voy
– मी तुला भेटतो
Y no sé cuándo vuelvo
– आणि मी तुला भेटलो नाही
Si en tus ojos me pierdo (ey)
– तू मला बघतोस (ईवाय)

Y aprovéchame hoy
– आजचा दिवस
Que mañana me voy
– मी तुला भेटतो
Y no sé cuándo vuelvo
– आणि मी तुला भेटलो नाही
Si en tus ojos me pierdo (ey, ey)
– तू मला बघतोस (ई, ई)

Y nadie lo pidió
– आणि कोणीही नाही
Pero estamos aquí
– पण ते एकटे आहेत
Yo no sé si fue Dios, ey
– यो नो से सि फ्यू देओस, ईय
Pero creo que lo vi y
– पण क्रेओ क्यु लो वी य

Cuando me besaste, no sé cuándo llegaste
– जेव्हा मी खूप आनंदी होतो, तेव्हा मला खूप वाईट वाटत नाही
Pero no quiero que te vayas
– पण मला ते आवडत नाही
Tú haces contraste con todo este desastre
– तू या सर्व गोष्टींच्या विरोधात आहेस
Que me toca vivir
– मी जिवंत आहे

Eh, eh, eh, eh, eh
– अरे, अरे, अरे, अरे, अरे
La cura del miedo la tienes tú
– तुझी काळजी घ्या
Veo todo claro aunque se fue la luz
– आम्ही सर्व स्पष्ट आणि प्रकाश आहोत
Ey, aprovéchame hoy
– ई, आजची तारीख

Ey, ey
– ई, ई
Y yo no quiero ver el mundo arder
– आणि मला जगाला आग लावण्याची इच्छा नाही
Pero algo tan bonito, no, no se puede perder
– पण आपण सुंदर आहोत, नाही, नाही, आपण मरू शकतो
El reloj nos quiere morder
– एल रेलो नोस क्विअर मॉर्डर
Pero en tus brazo’ me voy a esconder, ey
– पण तू मला एक एस्कॉन्डर, ई
Pa’ que no me encuentren (encuentren)
– पा ‘ क्वे नो मी एनकुएन्ट्रेन (एनकुएन्ट्रेन)
To’ el mundo siempre está pendiente (pendiente)
– ‘एल मुंडो सिया एस्टा पेन्डेन्टे’ (पेन्डेन्टे)
Pero no saben lo que se siente (siente)
– परो नो सबेन लो क्यू से सिएन्टे (सिएन्टे)
Cruza conmigo antes que se rompa el puente (puente), je
– क्रूझा कोन्मिगो एंटिस क्वे से रोम्पा एल पुएंटे (पुएंटे), जेई

Y que se joda el resto
– आणि मी विश्रांती घेतो
¿Quién dice lo que está correcto?
– कोण काय बरोबर आहे?
Si el amor nunca ha sido perfecto
– जर प्रेम कधीच पूर्ण झाले नाही
Ojalá sea por siempre este momento
– ओझा सी पोर सदा इस्ट मोमेंटो
Pero, si no, aprovéchame hoy
– पण, नाही, आजपर्यंत

The sun has gone (the sun has gone; someone crying)
– सूर्य गेला आहे ;कोणी रडत आहे)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– कोणीतरी रडत आहे (कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी)
Something is said (something is said; someone crying)
– काहीतरी बोललं जातं (काहीतरी बोललं जातं; कोणीतरी रडतं)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– कोणीतरी रडत आहे (कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी)

Something is-
– काहीतरी आहे-

The sun has gone (the sun has gone; someone crying)
– सूर्य गेला आहे ;कोणी रडत आहे)
Someone crying (someone, someone, someone, someone, someone)
– कोणीतरी रडत आहे (कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी, कोणीतरी)


Gorillaz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: