Jax Jones & Calum Scott – Whistle इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

(What you, what you gon’ do?)
– (तू काय करतोस, तू काय करतोस?)

Baby, if we only got tonight
– बाळ, जर आपण फक्त आज रात्री
Then I wanna spend it by your side
– मग मला तुझ्या बाजूने खर्च करायचा आहे
If you wanna give love one last try
– जर तुम्हाला प्रेम द्यायचे असेल तर शेवटचा प्रयत्न करा
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा
Baby, if we only got tonight
– बाळ, जर आपण फक्त आज रात्री
Then I wanna spend it by your side
– मग मला तुझ्या बाजूने खर्च करायचा आहे
If you wanna give love one last try
– जर तुम्हाला प्रेम द्यायचे असेल तर शेवटचा प्रयत्न करा
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा
And I’ll come back to you
– आणि मी तुझ्याकडे परत येईन

Whistle
– शिट्टी वाजवा
Whistle
– शिट्टी वाजवा
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा

Make it right, can I change your mind?
– ते ठीक करा, मी तुमचा विचार बदलू शकतो का?
I’ll do anything, give me one more try
– मी काहीही करेन, मला आणखी एक प्रयत्न दे
I’ll be there if you want me to
– तुला हवे असेल तर मी तिथे जाईन
Give me one last chance to be there for you
– मला एक शेवटची संधी द्या तुमच्यासाठी तिथे

Baby, if we only got tonight (tonight)
– अरे बापरे……….. आजची रात्र फक्त
Then I wanna spеnd it by your side (by your side)
– मग मी तुमच्या बाजूने खर्च करू इच्छितो (तुमच्या बाजूने)
If you wanna give lovе one last try (Try)
– जर तुम्हाला प्रेम द्यायचे असेल तर शेवटचा प्रयत्न करा (प्रयत्न करा)
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा
And I’ll come back to you
– आणि मी तुझ्याकडे परत येईन

Whistle
– शिट्टी वाजवा
Whistle
– शिट्टी वाजवा
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा
And I’ll come back to you
– आणि मी तुझ्याकडे परत येईन

(Just put your hand on your, hand on your heart)
– (फक्त आपल्या हातावर, आपल्या हृदयावर हात ठेवा)
(Hand on your heart, whistle)
– (तुझ्या हृदयावर हात ठेव, शिट्टी वाजव)
(Hand on your, hand on your heart)
– (तुमच्या हातावर, तुमच्या हृदयावर)
(Hand on your heart, whistle)
– (तुझ्या हृदयावर हात ठेव, शिट्टी वाजव)
(Hand on your, hand on your heart)
– (तुमच्या हातावर, तुमच्या हृदयावर)
(Hand on your heart, whistle)
– (तुझ्या हृदयावर हात ठेव, शिट्टी वाजव)
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा

If you call me up, now, now, I’m runnin’ back to you
– जर तुम्ही मला फोन केला तर, आता, मी तुमच्याकडे परत जात आहे
If you want me now, now, now, I’ll be there for you
– जर तू मला आता, आता, आता, मी तुझ्यासाठी तिथे असेन
If you call me up, now, now, runnin’ back to you
– जर तुम्ही मला फोन केला तर, आता, आता, तुमच्याकडे परत धावत
If you want me now, now, now, I’ll be there for you
– जर तू मला आता, आता, आता, मी तुझ्यासाठी तिथे असेन

Whistle
– शिट्टी वाजवा
Whistle
– शिट्टी वाजवा
Whistle
– शिट्टी वाजवा
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा

Baby, if we only got tonight (tonight)
– अरे बापरे……….. आजची रात्र फक्त
Then I wanna spend it by your side (by your side)
– मग मी तुमच्या बाजूने खर्च करू इच्छितो (तुमच्या बाजूने)
If you wanna give love one last try (last try)
– जर तुम्हाला प्रेम द्यायचे असेल तर एक शेवटचा प्रयत्न करा (शेवटचा प्रयत्न करा)
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा
And I’ll come back to you
– आणि मी तुझ्याकडे परत येईन

(Just put your hand on your, hand on your heart)
– (फक्त आपल्या हातावर, आपल्या हृदयावर हात ठेवा)
(Hand on your heart, whistle)
– (तुझ्या हृदयावर हात ठेव, शिट्टी वाजव)
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा
Oh yeah
– अरे हो
Just put your hand on your heart and whistle
– फक्त हात आपल्या हृदयावर ठेवा आणि शिट्टी वाजवा
And I’ll come back to you
– आणि मी तुझ्याकडे परत येईन


Jax Jones

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: