Jungeli, Imen Es & Alonzo – Petit génie (feat. Abou Debeing & Lossa) फ्रेंच गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

(Imen, ah-ah)
– (इमेन, आह-आह)
(Capo, ah-ah)
– (कापो, आह-आह)
(Abou, ah-ah)
– (अबू, आह-आह)
(Lossa, ah-ah)
– (लोसा, आह-आह)

Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– माझ्याशी बोल, प्रेमळ, भावनांबद्दल माझ्याशी बोलू नका
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– आम्ही कपडे खरेदी प्रेम नाही
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– माझ्या माजी बद्दल लाज वाटते, मी त्याच्या भूतकाळाचा प्रियकर होतो
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– काही हरकत नाही, जेव्हा ते तुटते, तेव्हा ते तुटते

(Abou, Abou, Abou, Abou)
– (अबू, अबू, अबू, अबू)
Petit génie, fait son malin
– लिटिल जीनियस, त्याच्या स्मार्ट
Elle veut câlin, j’fais le gamin
– तिला मिठी मारायची आहे, मी मुलगा आहे
J’suis dans l’c-tru, j’suis dans l’machin
– मी सी-ट्रूमध्ये आहे, मी मशीनमध्ये आहे
J’ai le bras long, elle m’donne sa main
– माझा हात लांब आहे, ती मला हात देते
C’est ma jolie madame
– ही माझी सुंदर महिला आहे
Même dans l’miroir y’a pas deux comme toi
– आरशातही तुझ्यासारखे दोन नाहीत
Ma jolie madame, tu peux chercher
– माझी सुंदर लेडी, तू शोधू शकतोस
Mais y’a pas deux comme moi
– पण माझ्यासारखे दोन नाहीत

Elle veut du bouche à bouche
– तिला तोंडात तोंड हवे आहे
Il faut que je touche son poux
– मला तिच्या तोंडाला स्पर्श करायचा आहे
Tout le temps elle m’parle d’amour
– ती नेहमी माझ्याशी प्रेमाबद्दल बोलते
Elle veut que je donne tout pour nous
– ती मला सर्व काही देऊ इच्छिते
T’sais qu’on est bons qu’à ça, hein
– तुम्हाला माहित आहे की आम्ही फक्त त्यातच चांगले आहोत, बरोबर
T’sais qu’on est bons qu’à ça, hein
– तुम्हाला माहित आहे की आम्ही फक्त त्यातच चांगले आहोत, बरोबर
T’sais qu’on est bons qu’à ça, ouais
– तुम्हाला माहित आहे की आम्ही फक्त त्यातच चांगले आहोत, होय
T’sais qu’on est bons qu’à ça, ouais, oh, oh
– तुम्हाला माहित आहे की आम्ही फक्त त्यातच चांगले आहोत, हो, ओह, ओह

Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– माझ्याशी बोल, प्रेमळ, भावनांबद्दल माझ्याशी बोलू नका
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– आम्ही कपडे खरेदी प्रेम नाही
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– माझ्या माजी बद्दल लाज वाटते, मी त्याच्या भूतकाळाचा प्रियकर होतो
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– काही हरकत नाही, जेव्हा ते तुटते, तेव्हा ते तुटते

C’est le capo, hein
– तो कॅपो आहे, हह
Fais en un, fais en un, fais en un
– एक करा, एक करा, एक करा
J’arrive et tout s’éteint, tout est plein, tout est plein
– मी येतो आणि सर्व काही बाहेर जाते, सर्व काही भरले आहे, सर्व काही भरले आहे
Fais en un, j’suis pas Omah Lay
– एक करा, मी ओमाह ले नाही
J’ai jeté le chopper dans l’allée
– मी हेलिकॉप्टरला रस्त्याच्या कडेला फेकले
Elle veut se caler
– तिला थांबायचं आहे
Mais j’suis légendaire comme Pepe Kalle
– पण मी पेपे काळे सारखा दिग्गज आहे
C’est pas comme ça
– असं नाही

Mwana natikaka moke sima ekoli
– मुना नाटिका मोके सिमा इकोली
Mwana natikaka moke sima ekoli
– मुना नाटिका मोके सिमा इकोली
Mwana natikaka moke sima ekoli
– मुना नाटिका मोके सिमा इकोली
Mwana natikaka moke sima ekoli
– मुना नाटिका मोके सिमा इकोली

Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– माझ्याशी बोल, प्रेमळ, भावनांबद्दल माझ्याशी बोलू नका
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– आम्ही कपडे खरेदी प्रेम नाही
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– माझ्या माजी बद्दल लाज वाटते, मी त्याच्या भूतकाळाचा प्रियकर होतो
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– काही हरकत नाही, जेव्हा ते तुटते, तेव्हा ते तुटते

Parle-moi lovés, n’me parle pas de sentiments
– माझ्याशी बोल, प्रेमळ, भावनांबद्दल माझ्याशी बोलू नका
C’est pas avec amour qu’on achète vêtements
– आम्ही कपडे खरेदी प्रेम नाही
C’est dommage pour mon ex, j’étais l’chouchou d’son passé
– माझ्या माजी बद्दल लाज वाटते, मी त्याच्या भूतकाळाचा प्रियकर होतो
Y’a plus rien à coller, quand c’est cassé, c’est cassé
– काही हरकत नाही, जेव्हा ते तुटते, तेव्हा ते तुटते

(Imen, ah-ah)
– (इमेन, आह-आह)
(Capo, ah-ah)
– (कापो, आह-आह)
(Abou, ah-ah)
– (अबू, आह-आह)
(Lossa, ah-ah)
– (लोसा, आह-आह)
(Jungeli, yeah)
– (जंगली, होय)
(Jungeli, Jungeli, ah-ah-ah)
– (जंगली, जंगली, आह-आह-आह)
(Abou, ah-ah)
– (अबू, आह-आह)


Jungeli

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: