Stray Kids – Ghost इंग्लिश गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

I’ve been doing this my whole life
– मी माझ्या संपूर्ण आयुष्यात हे केले आहे
Stuck inside my head, “Got no time”
– माझ्या डोक्यात अडकले, ” वेळ मिळाला नाही”
I just wanna reach that prime time, oh, woah-oh, oh
– मला फक्त त्या प्राइम टाईमपर्यंत पोहोचायचं आहे, ओह, ओह, ओह
Don’t wanna see another deadline
– आणखी एक तारीख पाहू नका
There’s no day and night, yeah
– दिवस आणि रात्र नाही, होय
I can feel my body getting light
– मी माझे शरीर प्रकाश मिळत वाटत करू शकता

Yeah, I just don’t know what to say
– हो, मला काय म्हणायचे आहे ते माहित नाही
‘Cause to this day, I’m still astray
– कारण आज तरी मी भटकत आहे
Yeah, I just don’t think I can make it
– हो, मला वाटत नाही की मी ते करू शकतो
Endless rain, I’m still in pain
– पाऊस, मला अजूनही वेदना होत आहेत
I know I wanna feel the rays of sunlight
– मला माहित आहे की मला सूर्यप्रकाशाच्या किरणांचा अनुभव घ्यायचा आहे
Fill my empty space
– माझी रिक्त जागा भरा
Yeah, I just don’t know what to say
– हो, मला काय म्हणायचे आहे ते माहित नाही
I lost my way, way, way, way
– मी माझा मार्ग, मार्ग, मार्ग, मार्ग

I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– मला वाटते की मी भूत आहे, मी माझ्या मनातून बाहेर आहे
I don’t know why I’m lost in space and time
– मला माहित नाही की मी जागा आणि वेळेत का गमावले आहे
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– मी एक भूत आहे असे मला वाटते, मी असे म्हणेन
I’m fine, I’m fine, I’m done
– मी ठीक आहे, मी ठीक आहे, मी पूर्ण केले आहे

남들은 내가 떴대 지금
– 남들은 내가 떴대 지금
난 그저 붕 떠 있는데
– 난 그저 붕 떠 있는데
여태껏 겪은 난류와는
– 여태껏 겪은 난류와는
차원이 다른 버뮤다 삼각지대
– 차원이 다른 버뮤다 삼각지대
나 자신을 위함과 해함이
– 나 자신을 위함과 해함이
공존케 하는 그들의 기대
– 공존케 하는 그들의 기대
나, 너 그 누구도 만족 못한다면
– 나, 너 그 누구도 만족 못한다면
이제 어디 기대, eh
– 이제 어,, अहो
I ain’t got no energy
– मला ऊर्जा नाही
I’m feeling dead inside
– मला आतून मृत वाटत आहे
Too much of this, too much of that
– खूप जास्त, खूप जास्त
I’m overloaded this time
– या वेळी मी ओव्हरलोड

Yeah, I just don’t know what to say
– हो, मला काय म्हणायचे आहे ते माहित नाही
‘Cause to this day, I’m still astray
– कारण आज तरी मी भटकत आहे
Yeah, I just don’t think I can make it
– हो, मला वाटत नाही की मी ते करू शकतो
Endless rain, I’m still in pain
– पाऊस, मला अजूनही वेदना होत आहेत
I know I wanna feel the rays of sunlight
– मला माहित आहे की मला सूर्यप्रकाशाच्या किरणांचा अनुभव घ्यायचा आहे
Fill my empty space
– माझी रिक्त जागा भरा
Yeah, I just don’t know what to say
– हो, मला काय म्हणायचे आहे ते माहित नाही
I lost my way, way, way, way
– मी माझा मार्ग, मार्ग, मार्ग, मार्ग

I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– मला वाटते की मी भूत आहे, मी माझ्या मनातून बाहेर आहे
I don’t know why I’m lost in space and time
– मला माहित नाही की मी जागा आणि वेळेत का गमावले आहे
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– मी एक भूत आहे असे मला वाटते, मी असे म्हणेन
I’m fine, I’m fine, I’m done
– मी ठीक आहे, मी ठीक आहे, मी पूर्ण केले आहे

Rendez-vous with the déjà vu
– डेजा वू बरोबर भेट
Repeated blues, yeah, the world’s so cruel
– पुन्हा पुन्हा ब्लूज, हो, जग खूप क्रूर आहे
Howling “boo” when the time is due
– “बू” ची हाक
I don’t know what to say
– काय बोलावं कळत नाही
Just pray that I’m okay
– फक्त प्रार्थना करा की मी ठीक आहे

I feel like I’m a ghost, I’m out of my mind
– मला वाटते की मी भूत आहे, मी माझ्या मनातून बाहेर आहे
I don’t know why I’m lost in space and time
– मला माहित नाही की मी जागा आणि वेळेत का गमावले आहे
I feel like I’m a ghost, I’ll say that
– मी एक भूत आहे असे मला वाटते, मी असे म्हणेन
I’m fine, I’m fine
– मी ठीक आहे, मी ठीक आहे

Yeah, I just don’t know what to say
– हो, मला काय म्हणायचे आहे ते माहित नाही
‘Cause to this day, I’m still astray
– कारण आज तरी मी भटकत आहे
Yeah, I just don’t think I can make it
– हो, मला वाटत नाही की मी ते करू शकतो
Endless rain, I’m still in pain
– पाऊस, मला अजूनही वेदना होत आहेत
I know I wanna feel the rays of sunlight
– मला माहित आहे की मला सूर्यप्रकाशाच्या किरणांचा अनुभव घ्यायचा आहे
Fill my empty space
– माझी रिक्त जागा भरा
Yeah, I just don’t know what to say
– हो, मला काय म्हणायचे आहे ते माहित नाही
I lost my way
– मी माझा मार्ग गमावला


Stray Kids

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: