व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
I walked through the door with you, the air was cold
– मी तुझ्याबरोबर दरवाज्यातून चाललो, हवा थंड होती
But somethin’ ’bout it felt like home somehow
– पण काही तरी घरासारखं वाटलं
And I left my scarf there at your sister’s house
– आणि मी तुझ्या बहिणीच्या घरी माझा स्कार्फ सोडला
And you’ve still got it in your drawer, even now
– आणि तुम्ही ते तुमच्या ड्रॉवरमध्ये ठेवलं आहे, आजही
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
– अरे, तुझा गोड स्वभाव आणि माझा मोठा डोळा
We’re singin’ in the car, getting lost upstate
– आम्ही गाडीत गाणे गात आहोत, अपस्ट्रेट होत आहोत
Autumn leaves fallin’ down like pieces into place
– शरद ऋतूतील पाने तुकड्यांसारखी खाली पडतात
And I can picture it after all these days
– आणि मी हे चित्र इतक्या दिवसांनंतर काढू शकतो
And I know it’s long gone and
– मला माहित आहे की ती खूप लांब गेली आहे आणि
That magic’s not here no more
– ती जादू आता इथे नाही
And I might be okay, but I’m not fine at all
– आणि मी ठीक असू शकते, पण मी अजिबात ठीक नाही
Oh, oh, oh
– ओह, ओह, ओह
‘Cause there we are again on that little town street
– कारण आम्ही पुन्हा त्या छोट्या शहरातील रस्त्यावर आहोत
You almost ran the red ’cause you were lookin’ over at me
– तू जवळजवळ लाल पळत होतास कारण तू माझ्याकडे पहात होतास
Wind in my hair, I was there
– माझ्या केसांमध्ये वारा, मी तिथे होतो
I remember it all too well
– मला हे सर्व खूप चांगले आठवते
Photo album on the counter, your cheeks were turnin’ red
– फोटो अल्बम काउंटरवर, तुमचे गाल लाल होत होते
You used to be a little kid with glasses in a twin-sized bed
– तू एक लहान मुलगा होतास ज्यात दुहेरी आकाराच्या बेडमध्ये चष्मा होता
And your mother’s tellin’ stories ’bout you on the tee-ball team
– आणि तुमची आई टी-बॉल टीममध्ये तुमच्याबद्दलच्या कथा सांगत आहे
You taught me ’bout your past, thinkin’ your future was me
– तू मला तुझ्या भूतकाळाबद्दल शिकवलं, तुझ्या भविष्याचा विचार मी होतो
And you were tossing me the car keys, “Fuck the patriarchy”
– आणि तू मला गाडीची चावी फेकत होतास, ” पितृसत्ताक फक”
Keychain on the ground, we were always skippin’ town
– आम्ही नेहमी शहरावरच होतो कीचेन
And I was thinkin’ on the drive down, “Any time now
– आणि मी विचार करत होतो, ” आता कोणत्याही वेळी
He’s gonna say it’s love,” you never called it what it was
– तो म्हणणार आहे की हे प्रेम आहे, ” तुम्ही त्याला कधीच असे म्हटले नाही की ते काय होते
‘Til we were dead and gone and buried
– ‘आम्ही मृत आणि गेले आणि दफन होईपर्यंत
Check the pulse and come back swearin’ it’s the same
– नाडी तपासा आणि परत ये, हे सारखेच आहे
After three months in the grave
– तीन महिन्यांनंतर कबरेत
And then you wondered where it went to as I reached for you
– आणि मग तुम्ही विचार केला की मी तुमच्यासाठी पोहोचलो तेव्हा ते कुठे गेले
But all I felt was shame and you held my lifeless frame
– पण मला फक्त लाज वाटली आणि तू माझी निर्जीव फ्रेम धरली
And I know it’s long gone and
– मला माहित आहे की ती खूप लांब गेली आहे आणि
There was nothing else I could do
– मी अजून काही करू शकलो नाही
And I forget about you long enough
– आणि मी तुला खूप वेळ विसरतो
To forget why I needed to
– मला का गरज होती हे विसरण्यासाठी
‘Cause there we are again in the middle of the night
– कारण आपण पुन्हा मध्यरात्री
We’re dancin’ ’round the kitchen in the refrigerator light
– आम्ही रेफ्रिजरेटरच्या प्रकाशात स्वयंपाकघरात नाचत आहोत
Down the stairs, I was there
– पायऱ्या खाली, मी तिथे होतो
I remember it all too well
– मला हे सर्व खूप चांगले आठवते
And there we are again when nobody had to know
– आणि आम्ही पुन्हा तिथे आहोत जेव्हा कोणालाही माहित नव्हते
You kept me like a secret, but I kept you like an oath
– तुम्ही मला गुप्त ठेवलं, पण मी तुम्हाला शपथ म्हणून ठेवलं
Sacred prayer and we’d swear
– पवित्र प्रार्थना आणि आम्ही शपथ घेतो
To remember it all too well, yeah
– हे सर्व खूप चांगले लक्षात ठेवण्यासाठी, होय
Well, maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much
– ठीक आहे, कदाचित आपण भाषांतरात हरवले, कदाचित मी खूप मागितले
But maybe this thing was a masterpiece ’til you tore it all up
– पण कदाचित ही गोष्ट एक उत्कृष्ट कृती होती ‘तुम्ही ती सर्व फाडून टाकली
Runnin’ scared, I was there
– घाबरून पळत होतो, मी तिथे होतो
I remember it all too well
– मला हे सर्व खूप चांगले आठवते
And you call me up again just to break me like a promise
– आणि तू मला पुन्हा फोन कर फक्त मला वचन म्हणून तोडण्यासाठी
So casually cruel in the name of bein’ honest
– प्रामाणिकपणाच्या नावाखाली इतका क्रूर
I’m a crumpled-up piece of paper lyin’ here
– मी एक तुटलेला कागदाचा तुकडा आहे जो येथे खोटे बोलतो
‘Cause I remember it all, all, all
– मला आठवतंय, सगळं
They say all’s well that ends well, but I’m in a new hell
– ते म्हणतात की सर्व काही ठीक आहे जे चांगले संपते, पण मी नवीन नरकात आहे
Every time you double-cross my mind
– प्रत्येक वेळी तू माझ्या मनाला दुहेरी क्रॉस करतोस
You said if we had been closer in age, maybe it would’ve been fine
– तुम्ही म्हणाल की जर आपण वयात जवळ आलो असतो तर कदाचित ते ठीक झाले असते
And that made me want to die
– आणि यामुळे मला मरायचे होते
The idea you had of me, who was she?
– तुला माझ्याबद्दल कल्पना होती, ती कोण होती?
A never-needy, ever-lovely jewel whose shine reflects on you
– एक कधीही गरज नसलेला, कधीही सुंदर रत्न ज्याची चमक तुमच्यावर प्रतिबिंबित करते
Not weepin’ in a party bathroom
– पार्टी बाथरूममध्ये रडत नाही
Some actress askin’ me what happened, you
– काही अभिनेत्री मला विचारतात की काय झालं, तू
That’s what happened, you
– असंच झालं, तू
You who charmed my dad with self-effacing jokes
– तुम्ही ज्यांनी माझ्या वडिलांना आत्मघातकी विनोदांनी मंत्रमुग्ध केले
Sippin’ coffee like you’re on a late-night show
– तू रात्री उशिरा शो मध्ये असल्यासारखी कॉफी पिऊन
But then he watched me watch the front door all night, willin’ you to come
– पण मग त्याने मला रात्रभर समोरच्या दाराकडे बघताना पाहिले, तुला येण्याची इच्छा आहे
And he said, “It’s supposed to be fun turning twenty-one”
– आणि तो म्हणाला, ” हे वीस-एक चालू मजा असावी असे वाटते”
Time won’t fly, it’s like I’m paralyzed by it
– वेळ उडणार नाही, मी त्याद्वारे पक्षाघातग्रस्त आहे
I’d like to be my old self again, but I’m still tryin’ to find it
– मला पुन्हा माझा जुना स्व व्हायचे आहे, पण मी अजूनही ते शोधण्याचा प्रयत्न करत आहे
After plaid shirt days and nights when you made me your own
– प्लेड शर्ट दिवस आणि रात्री नंतर जेव्हा तू मला तुझा स्वतःचा बनवलास
Now you mail back my things and I walk home alone
– आता तू माझी वस्तू परत पाठव आणि मी एकटीच घरी जातो
But you keep my old scarf from that very first week
– पण तू माझा जुना स्कार्फ त्या पहिल्या आठवड्यापासून ठेवलास
‘Cause it reminds you of innocence and it smells like me
– कारण ते तुम्हाला निर्दोषतेची आठवण करून देते आणि त्याचा सुगंध माझ्यासारखा असतो
You can’t get rid of it
– तुम्ही त्यापासून मुक्त होऊ शकत नाही
‘Cause you remember it all too well, yeah
– कारण तुम्हाला हे सर्व खूप चांगले आठवते, हो
‘Cause there we are again when I loved you so
– कारण जेव्हा मी तुझ्यावर इतका प्रेम करतो तेव्हा आम्ही पुन्हा तिथे आहोत
Back before you lost the one real thing you’ve ever known
– आपण कधीही माहित असलेली एक खरी गोष्ट गमावण्यापूर्वी परत
It was rare, I was there
– ते दुर्मिळ होते, मी तिथे होतो
I remember it all too well
– मला हे सर्व खूप चांगले आठवते
Wind in my hair, you were there
– माझ्या केसात वारा, तू तिथे होतास
You remember it all
– तुला सगळं आठवतंय
Down the stairs, you were there
– पायऱ्या खाली, तू तिथे होतास
You remember it all
– तुला सगळं आठवतंय
It was rare, I was there
– ते दुर्मिळ होते, मी तिथे होतो
I remember it all too well
– मला हे सर्व खूप चांगले आठवते
And I was never good at tellin’ jokes, but the punch line goes
– आणि मी विनोद सांगण्यात कधीच चांगला नव्हतो, पण पंच लाइन जाते
“I’ll get older, but your lovers stay my age”
– “मी मोठा होईन, पण तुझ्या प्रेयसी माझ्या वयातच राहतील”
From when your Brooklyn broke my skin and bones
– जेव्हा तुझ्या ब्रुकलिनने माझी त्वचा आणि हाडे तोडली
I’m a soldier who’s returning half her weight
– मी एक सैनिक आहे जो तिचे अर्धे वजन परत करत आहे
And did the twin flame bruise paint you blue?
– आणि जुळी ज्वाला तुम्हाला निळा रंग देते का?
Just between us, did the love affair maim you too?
– फक्त आमच्यात, प्रेमप्रकरणाने तुम्हालाही अपंग केले का?
‘Cause in this city’s barren cold
– कारण या शहरात थंड
I still remember the first fall of snow
– मला अजूनही आठवतंय की पहिल्या पावसाचा
And how it glistened as it fell
– आणि तो पडला तेव्हा तो कसा चमकला
I remember it all too well
– मला हे सर्व खूप चांगले आठवते
Just between us, did the love affair maim you all too well?
– फक्त आमच्यात, प्रेमप्रकरणाने तुम्हाला खूप चांगले अपंग केले का?
Just between us, do you remember it all too well?
– फक्त आमच्यात, तुम्हाला हे सर्व खूप चांगले आठवते का?
Just between us, I remember it (Just between us) all too well
– फक्त आमच्यात, मला ते (फक्त आमच्यात) खूप चांगले आठवते
Wind in my hair, I was there, I was there (I was there)
– माझ्या केसात वारा, मी तिथे होतो (मी तिथे होतो)
Down the stairs, I was there, I was there
– पायऱ्या खाली, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
Sacred prayer, I was there, I was there
– प्रार्थना, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
It was rare, you remember it all too well
– ते दुर्मिळ होते, तुम्हाला ते खूप चांगले आठवते
Wind in my hair, I was there, I was there (Oh)
– माझ्या डोक्यात वारा, मी तिथे होतो (ओह)
Down the stairs, I was there, I was there (I was there)
– पायऱ्या खाली, मी तिथे होतो (मी तिथे होतो)
Sacred prayer, I was there, I was there
– प्रार्थना, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
It was rare, you remember it (All too well)
– ते दुर्मिळ होते, तुम्हाला ते आठवते (खूप चांगले)
Wind in my hair, I was there, I was there
– माझ्या डोक्यात वारा, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
Down the stairs, I was there, I was there
– पायऱ्या खाली, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
Sacred prayer, I was there, I was there
– प्रार्थना, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
It was rare, you remember it
– ते दुर्मिळ होते, तुम्हाला ते आठवते
Wind in my hair, I was there, I was there
– माझ्या डोक्यात वारा, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
Down the stairs, I was there, I was there
– पायऱ्या खाली, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
Sacred prayer, I was there, I was there
– प्रार्थना, मी तिथे होतो, मी तिथे होतो
It was rare, you remember it
– ते दुर्मिळ होते, तुम्हाला ते आठवते
