ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
It’s 4 a.m., I can’t turn my head off
– ဒါဟာင် 4 တစ်ဦး.,ငါသည်ငါ့ဦးခေါင်းကိုပိတ်လို့မရပါဘူး
Wishing these memories would fade, they never do
– ဤအအမှတ်တရများလိုညှိုးနွမ်းလို,သူတို့ပြုပါဘယ်တော့မှ
Turns out people lie
– လူအိပ်ထွက်လှည့်
They said, “Just snap your fingers”
– သူတို့ကပြောသည်,”ကိုယ့်လက်ချောင်းဒင်္ဂ”
As if it was really that easy for me to get over you
– ငါ့ကိုသင်တို့အပေါ်မှာရဖို့အတှကျအကယ့်ကိုလွယ်ကူခဲ့လျှင်အဖြစ်
I just need time
– ကိုယ့်အချိန်လိုအပ်ပါတယ်
Snapping one, two, where are you?
– တဦးတည်းရယူရန်,နှစ်ဦး,သင်ဘယ်မှာရှိ?
You’re still in my heart
– သင်သည်ငါ့နှလုံးထဲမှာနေတုန်းပဲင်
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– သုံးရယူရန်,လေး ,တော့ဘူးဒီမှာသင်မလိုအပ်ပါဘူး
Get out of my heart
– ငါ့နှလုံးထဲကရယူပါ
‘Cause I might snap
– ‘ငါဒင်္ဂစေခြင်းငှါအကြောင်းမရှိ
I’m writing a song
– ငါသီချင်းတစ်ပုဒ်ရေးနေတာပါ
Said, “This is the last one”
– ကပြောပါတယ်,”ဒါဟာနောက်ဆုံးတစ်ခုဖြစ်ပါသည်”
How many last songs are left? I’m losing count
– နောက်ဆုံးသီချင်းများဘယ်နှစ်ယောက်ကျန်ရစ်? ငါရေတွက်ဆုံးရှုံးတာပါ
Since June 22nd, my heart’s been on fire
– ဇွန်လ 22 ကတည်းက,ငါ့နှလုံးမီးပေါ်မှာရဲ့
I’ve been spending my nights in the ring tryna put it out
– ငါထွက်ထားလက်စွပ်အတွက်ငါ့ညဖြုန်းခဲ့ကြရတယ်
So I’m snapping one, two, where are you?
– ဒါကြောင့်ငါတဦးတည်းရယူရန်တာပါ,နှစ်ဦး,သင်ဘယ်မှာလဲ?
You’re still in my heart
– သင်သည်ငါ့နှလုံးထဲမှာနေတုန်းပဲင်
Snapping three, four, don’t need you here anymore
– သုံးရယူရန်,လေး ,တော့ဘူးဒီမှာသင်မလိုအပ်ပါဘူး
Get out of my heart
– ငါ့နှလုံးထဲကရယူပါ
‘Cause I might snap
– ‘ငါဒင်္ဂစေခြင်းငှါအကြောင်းမရှိ
(Oh-ooh-oh-oh)
– (အိုအိုအို)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– (အိုအိုအိုအို)
And if one more person says, “You should get over it”
– နောက်ထပ်တစ်ယောက်က”မင်းဒါကိုကျော်ဖြတ်သင့်တယ်”လို့ပြောရင်
Oh, I might stop talking to people before I snap, snap, snap
– အိုး,ငါဒင်္ဂါခင်ကလူစကားပြောနေတာကိုရပ်တန့်စေခြင်းငှါ,,ဒင်္ဂါး
Oh, I might stop talking to people before I snap
– အို,ငါဒင်္ဂရှေ့တော်၌လူစကားပြောနေတာကိုရပ်တန့်စေခြင်းငှါ,
Snapping one, two, where are you? (Where are you?)
– တဦးတည်းရယူရန်,နှစ်ဦး,သင်ဘယ်မှာရှိ? (မင်းဘယ်မှာလဲ?)
You’re still in my heart (still in my heart)
– သင်သည်ငါ၏နှလုံး၌နေဆဲင်(ဆဲငါ့နှလုံးထဲမှာ)
Snapping three, four, don’t need you here anymore (need you here anymore)
– သုံးရယူရန်,လေး ,တော့ဘူးဒီနေရာမှာသင်မလိုအပ်ပါဘူး(သင်တော့ဘူးဒီမှာလိုအပ်ပါတယ်)
Get out of my heart
– ငါ့နှလုံးထဲကရယူပါ
‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh)
– (အိုအိုအို)
‘Cause I might sna-, yeah-yeah-yeah, might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– (အိုအိုအိုအို)
Get out of my heart, yeah-yeah-yeah, yeah, heart (oh-ooh-oh-oh)
– ငါ့နှလုံးထဲကရယူပါ,ဟုတ်တယ်-ဟုတ်တယ်,နှလုံး(အို-အို)
‘Cause I might snap (oh-ooh-oh-oh-oh-oh)
– (အိုအိုအိုအို)
Get out of my heart, yeah
– ငါ့နှလုံးထဲကရယူပါ,ဟုတ်တယ်
‘Cause I might snap
– ‘ငါဒင်္ဂစေခြင်းငှါအကြောင်းမရှိ

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.