Amy Macdonald – This Is the Life Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Oh the wind whistles down
– Oh de wind fluit naar beneden
The cold dark street tonight
– De koude donkere straat vanavond
And the people they were dancing to the music vibe
– En de mensen die ze dansten op de muziek vibe
And the boys chase the girls with the curls in their hair
– En de jongens achtervolgen de meisjes met de krullen in hun haar
While the shy tormented youth sit way over there
– Terwijl de verlegen gekwelde jeugd daar zit
And the songs they get louder
– En de liedjes worden luider
Each one better than before
– Ieder beter dan voorheen

And you’re singing the songs
– En je zingt de liedjes
Thinking this is the life
– Denken dat dit het leven is
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– En je wordt ‘ s morgens wakker en je hoofd voelt twee keer zo groot
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Waar ga je heen? Waar ga je heen?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?

And you’re singing the songs
– En je zingt de liedjes
Thinking this is the life
– Denken dat dit het leven is
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– En je wordt ‘ s morgens wakker en je hoofd voelt twee keer zo groot
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Waar ga je heen? Waar ga je heen?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?

So you’re heading down the road in your taxi for four
– Dus je gaat de weg op in je taxi voor vier
And you’re waiting outside Jimmy’s front door
– En jij wacht bij Jimmy ‘ s voordeur.
But nobody’s in and nobody’s home ’til four
– Maar niemand is binnen en niemand is thuis tot vier uur.
So you’re sitting there with nothing to do
– Dus je zit daar met niets te doen
Talking about Robert Riger and his motley crew
– Robert Riger en zijn motley crew
And where you’re gonna go and where you’re gonna sleep tonight
– En waar je heen gaat en waar je vannacht gaat slapen

And you’re singing the songs
– En je zingt de liedjes
Thinking this is the life
– Denken dat dit het leven is
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– En je wordt ‘ s morgens wakker en je hoofd voelt twee keer zo groot
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Waar ga je heen? Waar ga je heen?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?

And you’re singing the songs
– En je zingt de liedjes
Thinking this is the life
– Denken dat dit het leven is
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– En je wordt ‘ s morgens wakker en je hoofd voelt twee keer zo groot
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Waar ga je heen? Waar ga je heen?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?

And you’re singing the songs
– En je zingt de liedjes
Thinking this is the life
– Denken dat dit het leven is
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– En je wordt ‘ s morgens wakker en je hoofd voelt twee keer zo groot
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Waar ga je heen? Waar ga je heen?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?

And you’re singing the songs
– En je zingt de liedjes
Thinking this is the life
– Denken dat dit het leven is
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– En je wordt ‘ s morgens wakker en je hoofd voelt twee keer zo groot
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Waar ga je heen? Waar ga je heen?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?

And you’re singing the songs
– En je zingt de liedjes
Thinking this is the life
– Denken dat dit het leven is
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– En je wordt ‘ s morgens wakker en je hoofd voelt twee keer zo groot
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Waar ga je heen? Waar ga je heen?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?

And you’re singing the songs
– En je zingt de liedjes
Thinking this is the life
– Denken dat dit het leven is
And you wake up in the morning and your head feels twice the size
– En je wordt ‘ s morgens wakker en je hoofd voelt twee keer zo groot
Where you gonna go? Where you gonna go?
– Waar ga je heen? Waar ga je heen?
Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?

Where you gonna sleep tonight?
– Waar slaap je vanavond?


Amy Macdonald

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: