videoclip
Lyrisch
Sixteen thousand square
– Zestienduizend vierkante
Eight million up there, two million down here
– Acht miljoen daarboven, twee miljoen hier beneden.
When I was born, grandmama could see it
– Toen ik geboren werd, kon Oma het zien.
I be Bentley driven and very strategic
– Ik ben Bentley gedreven en zeer strategisch
R.M. sleeve, no diamonds are needed
– R. M. sleeve, geen diamanten nodig
Floors are heated, so be it, so be it
– Vloeren worden verwarmd, zo zij het, zo zij het
Fuckin’ with P, get somethin’ immediate
– Fuckin ‘with P, get somethin’ immediate
Your soul don’t like your body, we helped you free it
– Je ziel houdt niet van je lichaam, we hebben je geholpen het te bevrijden
Then we wait for TMZ to leak it
– Dan wachten we op TMZ om het te lekken.
It ain’t no secrets, so be it, so be it
– Het zijn geen geheimen, so be it, so be it
Smoke
– Rook
So be it, so be it
– Zo zij het, zo zij het
Smoke
– Rook
So be it
– Het zij zo
C-L-I-P-S-E, epi, 8-ball, LV
– C-L-I-P-S-E, epi, 8-ball, LV
I can show you how to bust a brick if you let me
– Ik kan je laten zien hoe je een baksteen kunt breken als je me toestaat
I monogram like confetti, switches ready
– Ik monogram als confetti, schakelaars klaar
She leanin’ on Celine ’cause she ain’t steppin’ in Giuseppe
– Ze leunt op Celine omdat ze niet in Giuseppe zit.
Catch a buck-fifty like each Pirelli
– Vang een buck-vijftig zoals elke Pirelli
I got eight of ’em, call me Andretti
– Ik heb er acht, noem me Andretti.
If I’m not in the telly sellin’ the yeti
– Als ik niet in de TV ben, verkoop ik de yeti.
Then I’m twirlin’ your bitch like she in spaghetti, heavy
– Dan draai ik je teef als zij in spaghetti, zwaar
Circle back and come and get this Kelly
– Cirkel terug en kom en haal deze Kelly
And your ears too, if you want ’em blue like Belly
– En je oren ook, als je ze wilt blauw Als buik
Lotta jettin’, Prada beddin’, 911s
– Lotta jettin’, Prada beddin’, 911s
I’m the who’s who with what’s what, papa heaven
– Ik ben de who ‘s who met What’ s what, papa heaven
Fuck around and get your body traced tryna test me
– Fuck around en get your body traced tryna test me
‘Cause niggas that I’m with like to draw when it’s sketchy
– Omdat negers waar ik bij ben graag tekenen als het vaag is
If they catch me, don’t forget me, resurrect me
– Als ze me pakken, vergeet me niet, wek me op
Buy a dog tag the same place that they baguette me, ski
– Koop een dog tag op dezelfde plek waar ze me stokbroden, ski
(This is culturally inappropriate)
– (Dit is cultureel ongepast)
Smoke
– Rook
So be it, so be it
– Zo zij het, zo zij het
Smoke
– Rook
So be it, so be it
– Zo zij het, zo zij het
You ain’t solid, ain’t valid, you ain’t Malice
– Je bent niet solide, niet geldig, je bent niet kwaadaardig
Been quiet, ain’t riot, you ain’t Paris
– Stil geweest, geen rellen, je bent geen Parijs
Blow money, you owe money, we ain’t balanced
– Blaas geld, je bent geld schuldig, we zijn niet in balans
You ain’t believe, God did, you ain’t Khaled
– Je gelooft niet, God deed het, je bent niet Khaled.
All black, back to back, this ain’t traffic
– Helemaal zwart, achter elkaar, Dit is geen verkeer
Can’t wrap your head ’round that, you ain’t Arab
– Ik kan je hoofd er niet omheen draaien, je bent geen Arabier.
Y’all tweet, bird talk, we all parrots
– Jullie tweeten allemaal, vogelpraat, wij allemaal papegaaien
Lone star, cross the border, we like Dallas
– Lone star, cross the border, we like Dallas
Twenty-one-gun salute, we been savage
– 21-gun salute, we waren wild
Tag ’em up, add ’em up, them niggas average
– Tag ’em up, Tel’ em up, die niggas gemiddelde
Fly ’em in, fly ’em out, only the baddest
– Fly ’em in, fly’ em out, alleen de slechtste
If I had her, then you had her, she never mattered
– Als ik haar had, dan had jij haar.
Wish upon the stars on my roof, they all scattered
– Wens op de sterren op mijn dak, zij allen verstrooid
Ain’t no more Neptunes, so P’s Saturn
– Er zijn geen Neptunes meer, dus P ‘ S Saturnus
Off the first ski-up, they re-up, it’s a pattern
– Van de eerste ski-up, ze re-up, het is een patroon
Like middle men, they killin’ ’em, you know what happened, ski
– Als tussenpersonen, vermoorden ze ze, weet je wat er gebeurd is, ski
(This is culturally inappropriate)
– (Dit is cultureel ongepast)
Smoke
– Rook
So be it, so be it
– Zo zij het, zo zij het
Smoke
– Rook
So be it
– Het zij zo
You cried in front of me, you died in front of me
– Je huilde voor mijn ogen, je stierf voor mijn ogen
Calabasas took your bitch and your pride in front of me
– Calabasas nam je teef en je trots voor me.
Her Utopia had moved right up the street
– Haar utopie was de straat opgegaan.
And her lip gloss was poppin’, she ain’t need you to eat
– En haar lipgloss was poppin’, ze heeft je niet nodig om te eten
The ‘net gon’ call it the way that they see it
– De ‘net gon’ noemen het de manier waarop ze het zien
But I got the video, I can share and A.E. it
– Maar ik heb de video, Ik kan delen en A. E. Het
They wouldn’t believe it, but I can’t unsee it
– Ze zouden het niet geloven, maar ik kan het niet unsee
Lucky I ain’t TMZ it, so be it, so be it
– Gelukkig ben ik TMZ het niet, zo zij het, zo zij het
(This is culturally inappropriate)
– (Dit is cultureel ongepast)
Smoke
– Rook
So be it, so be it
– Zo zij het, zo zij het
Smoke
– Rook
So be it, so be it
– Zo zij het, zo zij het
