Gunna – at my purest Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

(Run that back, Turbo)
– (Draai dat terug, Turbo)

Overseas in Europe, I hit Zurich, bought a watch (Swiss)
– Overzee in Europa, Ik raakte Zürich, kocht een horloge (Zwitsers)
Kickin’ it at my purest, my influence worth a lot (A lot)
– Kickin ‘ it at my purest, my influence worth a lot (a lot)
Bought my bitch the Urus, let her skrrt to that drop (Skrrt)
– Kocht mijn teef de Urus, laat haar skrrt naar die drop (Skrrt)
Valet see my jewelry, my shit blurry at the top (Top, top, top, top)
– Valet zie mijn sieraden, mijn shit wazig aan de bovenkant (Top, top, top, top)
Uh, kickin’ it at the top (Top), T-O-P, I’m up (I’m up)
– Uh, kickin ‘it at the top (Top), T-O-P, I’ m up (I ‘ m up)
All eyes on me like Pac (2Pac)
– Alle ogen op mij als Pac (2pac)
Pushin’ whenever I walk, can’t touch me, I’m too hot (Hot)
– Pushin ‘whenever I walk, can’ t touch me, I ‘ m too hot (heet)
Hundreds inside of a vault, Hermès is covered in crop (Crop, crop)
– Honderden in een kluis, Hermès is bedekt met gewas (gewas, gewas)

Alligator, a croc’, Himalayan, no tellin’
– Alligator, een krokodil, Himalaya, no tellin’
Young GunWunna for president, let my ho go presi’ (Let my ho go presi’)
– Jonge GunWunna voor president, let my ho go presi'(Let my ho go presi’)
Countin’ up, stackin’ these presidents, know this shit get treacherous (Know this shit get treacherous)
– Countin ‘up, stackin’ deze presidenten, Weet deze shit get treacherous (Weet deze shit get treacherous)
Wake up, takin’ these chances
– Wakker worden, deze kansen grijpen
Businessman, I barely drive, I bought me two new Caddies
– Zakenman, ik rijd nauwelijks, ik heb twee nieuwe Caddies voor me gekocht.
Got acres, I can sell you land cost at least two Pateks (Two Pateks)
– Heb acres, ik kan je land verkopen kost ten minste twee Pateks (twee Pateks)
L.A. estate behind the gate, don’t let ’em know my addy
– L. A. landgoed achter de poort, laat ze mijn addy niet weten
Uh, pretty face from around the way come play, I do her nasty
– Mooi gezicht van rond de weg kom Spelen, ik doe haar smerig
Plain Jane, I ain’t flashy, Gucci shorts, they khaki
– Plain Jane, I ain ‘ t flashy, Gucci shorts, they khaki
Fuckin’ this lil’ accountant bitch, she helped me lower my taxes
– Klote die kleine accountant trut, ze hielp me mijn belastingen te verlagen
Young GunWunna a trendsetter, been croppin’, choppin’ my jackets
– Jonge GunWunna een trendsetter, been croppin’, choppin ‘ mijn jassen
Cavaillon to Riviera, in France, they stuffin’ my passes
– Cavaillon naar Riviera, in Frankrijk, ze proppen mijn pasjes

Overseas in Europe, I hit Zurich, bought a watch (Swiss)
– Overzee in Europa, Ik raakte Zürich, kocht een horloge (Zwitsers)
Kickin’ it at my purest, my influence worth a lot (A lot)
– Kickin ‘ it at my purest, my influence worth a lot (a lot)
Bought my bitch the Urus, let her skrrt to that drop (Skrrt)
– Kocht mijn teef de Urus, laat haar skrrt naar die drop (Skrrt)
Valet see my jewelry, my shit blurry at the top (Top, top, top, top)
– Valet zie mijn sieraden, mijn shit wazig aan de bovenkant (Top, top, top, top)
Uh, kickin’ it at the top (Top), T-O-P, I’m up (I’m up)
– Uh, kickin ‘it at the top (Top), T-O-P, I’ m up (I ‘ m up)
All eyes on me like Pac (2Pac)
– Alle ogen op mij als Pac (2pac)
Pushin’ whenever I walk, can’t touch me, I’m too hot (Hot)
– Pushin ‘whenever I walk, can’ t touch me, I ‘ m too hot (heet)
Hundreds inside of a vault, Hermès is covered in crop (Crop, crop)
– Honderden in een kluis, Hermès is bedekt met gewas (gewas, gewas)

Rockstar, grab my crotch (Crotch), Rick Owen high-tops (Ricky)
– Rockstar, grab my crotch (Crotch) beroemd gemaakt door Rick Owen high-tops (Ricky)
I go in Miami, Kawasaki with two thots (Skyami)
– Ik Ga naar Miami, Kawasaki met twee thots (Skyami)
She fuck with the top (Top), cashed out, ice me out (Ice out)
– Ze neuken met de top (Top), uitbetaald, ijs me uit (ijs uit)
Burnt out, niggas chopped (Hey)
– Uitgebrand, niggas gehakt (Hey)
I did this shit for Granny, look down, my wrist is a Grammy (Grammy)
– Ik deed deze shit voor oma, kijk naar beneden, mijn pols is een Grammy (Grammy)
Princess like Dian-y, introduce her to my family (Dian-y)
– Prinses zoals Dian-y, stel haar voor aan mijn familie (Dian-y)
Flower, she my dande’, but don’t cuff her, not at all (Nah)
– Bloem, zij mijn dande’, maar niet boeien haar, helemaal niet (Nah)
I ain’t goin’ at all, I took off the brain and tore down the mall (Mall)
– Ik ga helemaal niet, Ik heb de hersenen eraf gehaald en het winkelcentrum afgebroken.
Plain Jane, my lady went frost, this shit is insane, they thought I would fall (Frosted)
– Plain Jane, my lady went frost, this shit is krankzinnig, ze dachten dat ik zou vallen (Frosted)
The flames come out the exhaust, the Ferrari Spider, it climb up the wall (Hey)
– De vlammen komen uit de uitlaat, De Ferrari Spider, het klimt de muur op (Hey)
She learnin’ to deal with a dog (Dog)
– Ze leert omgaan met een hond (hond)
The double R stars, see Mars (The double R)
– De dubbele R-sterren, zie Mars (de dubbele R)
I told her to beat it, get off me (Beat it)
– Ik zei haar om het te verslaan, ga van me af (Beat it)
I only be fuckin’ with stars (Hey)
– Ik ben alleen maar fuckin ‘ met sterren (Hey)
I got in my groove like Austin
– Ik ben in mijn groove als Austin.

Overseas in Europe, I hit Zurich, bought a watch (Swiss)
– Overzee in Europa, Ik raakte Zürich, kocht een horloge (Zwitsers)
Kickin’ it at my purest, my influence worth a lot (A lot)
– Kickin ‘ it at my purest, my influence worth a lot (a lot)
Bought my bitch the Urus, let her skrrt to that drop (Skrrt)
– Kocht mijn teef de Urus, laat haar skrrt naar die drop (Skrrt)
Valet see my jewelry, my shit blurry at the top (Top, top, top, top)
– Valet zie mijn sieraden, mijn shit wazig aan de bovenkant (Top, top, top, top)
Uh, kickin’ it at the top (Top), T-O-P, I’m up (I’m up)
– Uh, kickin ‘it at the top (Top), T-O-P, I’ m up (I ‘ m up)
All eyes on me like Pac (2Pac)
– Alle ogen op mij als Pac (2pac)
Pushin’ whenever I walk, can’t touch me, I’m too hot (Hot)
– Pushin ‘whenever I walk, can’ t touch me, I ‘ m too hot (heet)
Hundreds inside of a vault, Hermès is covered in crop (Crop, crop)
– Honderden in een kluis, Hermès is bedekt met gewas (gewas, gewas)


Gunna

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: