videoclip
Lyrisch
(That’s a good one, P)
– (Dat is een goede, P)
Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Breng ze rekken, ándale.
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Ik ben verbonden via Chase en heb kilo ‘ s van deze taart (Yeah)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– West L. A. Als ik niet in de A (West)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Rijden Een Benz six-tres en het pistool metaal grijs (Yeah)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Pardon my wave, kan niet uit de weg.
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– En nog steeds in hun gezicht, deze shit echt gon ‘leeftijd (echt gon’ leeftijd)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ the yacht, het doet me denken aan een Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Kocht de Maybach in Mei, ik heb miljoenen te maken (Yeah)
Do you know what this shit take? (Do you?)
– Weet je wat er voor nodig is? (Jij?)
I had to start from the base (Yeah)
– Ik moest beginnen vanaf de basis (Ja)
Go broke, you get out of place (Get out of pocket)
– Go broke, you get out of place (Get out of pocket)
These niggas’ pockets deflated (Yeah)
– De zakken van deze negers zijn leeggelopen (Ja)
More profit, you talkin’ my language (Yeah)
– Meer winst, je spreekt mijn taal (Yeah)
I’m toxic, I’m intoxicated (Yeah)
– Ik ben giftig, ik ben dronken (Yeah)
All timin’, they watchin’ surveillance (I see it)
– All timin’, they watchin ‘ surveillance (ik zie het)
Lil’ mommy gon’ drink it and drain it (Drain it)
– Lil ‘mommy gon’ drink het en drain it (Drain it)
I’m in UK, they speak all different language (Huh)
– Ik ben in het Verenigd Koninkrijk, ze spreken allemaal verschillende talen (Huh)
She said, “Merci beaucoup” when she thanked me (No joke)
– Ze zei: “Merci beaucoup” toen ze me bedankte (geen grap)
Jump in the coupe, you can hear the gears changin’ (Skrrt)
– Spring in de coupé, je kunt de versnellingen horen veranderen (Skrrt)
Barely take off my top ’cause I’m famous
– Trek mijn top maar uit, want ik ben beroemd.
Walk how I talk, I don’t do no explainin’
– Lopen hoe ik praat, ik doe geen uitleg
Went back to my block ’cause my hood underrated (Yeah)
– Ging terug naar mijn blok omdat mijn kap ondergewaardeerd (Yeah)
I went and got them rocks and they brighter than Vegas (Rock)
– Ik ging en kreeg ze stenen en ze helderder dan Vegas (Rock)
They add another dot, then I signed it and dated (Dot)
– Ze voegen nog een punt toe, dan heb ik het ondertekend en gedateerd (punt)
Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Breng ze rekken, ándale.
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Ik ben verbonden via Chase en heb kilo ‘ s van deze taart (Yeah)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– West L. A. Als ik niet in de A (West)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Rijden Een Benz six-tres en het pistool metaal grijs (Yeah)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Pardon my wave, kan niet uit de weg.
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– En nog steeds in hun gezicht, deze shit echt gon ‘leeftijd (echt gon’ leeftijd)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ the yacht, het doet me denken aan een Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Kocht de Maybach in Mei, ik heb miljoenen te maken (Yeah)
Wunna one-of-one and he rare (Yeah)
– Wunna one-of-one en hij zeldzaam (Yeah)
Stack up my T-shirts in layers (Yeah)
– Stapelen mijn T-shirts in lagen (Yeah)
I peep out the cut like a glare (Yeah)
– Ik kijk uit de snede als een schittering (Yeah)
Them folks see Gun-Wunna and they stare
– Die mensen zien Gun-Wunna en ze staren
Barely got time, I keep M’s on my mind, havin’ multimillion-dollar meetings in the air (Multi)
– Ik heb nauwelijks tijd, Ik hou M ‘ s in mijn gedachten, heb een miljoenenbijeenkomst in de lucht (Multi)
Ho, stop lyin’, fucked the bro and that’s fine, I’m on P time, man, I got plenty to share (P)
– Ho, stop met liegen, neuk de bro en dat is prima, ik ben op P-tijd, man, Ik heb genoeg te delen (P)
Back in the day, used to rock the Gazelles (Yeah)
– Terug in de dag, gebruikt om de Gazellen te rocken (Yeah)
Gettin’ off that work, tryna make me a sale (Yeah)
– Gettin ‘ off that work, tryna make me a sale (Yeah)
What you gon’ do if you get in a jam? (Yeah)
– Wat ga je doen als je in de problemen komt? (Ja)
Better send that Cash App the best way you can
– Beter stuur dat geld App de beste manier waarop je kunt
They bring me through the back ’cause they know who I am
– Ze brengen me door de achterkant omdat ze weten wie ik ben
My skin look like glass like I been doin’ glam
– Mijn huid ziet eruit als glas alsof ik glam heb gedaan
I stashed me some cash, but don’t tell Uncle Sam
– Ik heb wat geld verstopt, maar vertel het Uncle Sam niet.
I’m hoppin’ out the Rolls, I’m still ringin’ bells
– Ik hoppin ‘out the Rolls, I’ m still ringin ‘ bells
Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Breng ze rekken, ándale.
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Ik ben verbonden via Chase en heb kilo ‘ s van deze taart (Yeah)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– West L. A. Als ik niet in de A (West)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Rijden Een Benz six-tres en het pistool metaal grijs (Yeah)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Pardon my wave, kan niet uit de weg.
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– En nog steeds in hun gezicht, deze shit echt gon ‘leeftijd (echt gon’ leeftijd)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ the yacht, het doet me denken aan een Wraith
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Kocht de Maybach in Mei, ik heb miljoenen te maken (Yeah)
