videoclip
Lyrisch
Days go by so fast, I wanna spend them with you
– De dagen gaan zo snel voorbij, dat ik ze met jou wil doorbrengen.
So tell me why you’re throwing stones at my back
– Dus vertel me waarom je stenen naar mijn rug gooit
You know I’m defenseless, oh
– Je weet dat ik weerloos ben, oh
And, girl, we better stop before we say some shit
– En, meisje, we kunnen beter stoppen voordat we iets zeggen.
We’ve been testing our patience
– We hebben ons geduld getest.
I think we better off if we just take a breath
– Ik denk dat we beter af zijn als we even ademhalen.
And remember what grace is
– En onthoud wat genade is
Baby, I ain’t walking away
– Schat, ik loop niet weg.
You are my diamond
– Jij bent mijn diamant
Gave you a ring
– Ik gaf je een ring.
I made you a promise
– Ik heb je een belofte gedaan
I told you I’d change
– Ik zei toch dat ik zou veranderen.
It’s just human nature
– Het is gewoon de menselijke natuur
These growing pains
– Deze groeipijnen
And baby, I ain’t walking away
– En baby, Ik loop niet weg
And every time you don’t say my name
– En elke keer als je mijn naam niet zegt
I’m reminded how I love when you say it
– Ik word eraan herinnerd hoe Ik hou als je het zegt
I know we have this moment to face
– Ik weet dat we dit moment onder ogen moeten zien.
But, baby, I ain’t walking away
– Maar, schatje, ik loop niet weg
Change takes time, girl
– Verandering kost tijd, meisje
Let’s see what we can do, uh
– Eens kijken wat we kunnen doen.
(We can do, we can do, we can do, we can do)
– (We kunnen doen, we kunnen doen, we kunnen doen, we kunnen doen)
‘Cause even when they leave
– Want zelfs als ze vertrekken
I keep on dreaming of the best parts of you, oh
– Ik blijf dromen van de beste delen van jou, oh
And girl, we better stop before we say some shit
– En meisje, we kunnen beter stoppen voordat we iets zeggen.
We been testing our patience (Oh, yeah, oh, yeah)
– We hebben ons geduld getest (Oh, yeah, oh, yeah)
I think we better off if we just take a breath
– Ik denk dat we beter af zijn als we even ademhalen.
And remember what grace is
– En onthoud wat genade is
Baby, I ain’t walking away
– Schat, ik loop niet weg.
You are my diamond
– Jij bent mijn diamant
Gave you a ring
– Ik gaf je een ring.
I made you a promise
– Ik heb je een belofte gedaan
I told you I’d change
– Ik zei toch dat ik zou veranderen.
It’s just human nature
– Het is gewoon de menselijke natuur
These growing pains
– Deze groeipijnen
And baby, I ain’t walking away
– En baby, Ik loop niet weg
And every time you don’t say my name
– En elke keer als je mijn naam niet zegt
I’m reminded how I love when you say it
– Ik word eraan herinnerd hoe Ik hou als je het zegt
I know we have this moment to face
– Ik weet dat we dit moment onder ogen moeten zien.
But, baby, I ain’t walking away
– Maar, schatje, ik loop niet weg
Baby, I ain’t walking away
– Schat, ik loop niet weg.
Oh, oh (Oh, baby)
– Oh, oh (oh, baby)
Walking away
– Weglopen
Baby, I ain’t walking away
– Schat, ik loop niet weg.
You are my diamond
– Jij bent mijn diamant
Gave you a ring
– Ik gaf je een ring.
I made you a promise
– Ik heb je een belofte gedaan
I told you I’d change
– Ik zei toch dat ik zou veranderen.
It’s just human nature
– Het is gewoon de menselijke natuur
These growing pains
– Deze groeipijnen
And baby, I ain’t walking away
– En baby, Ik loop niet weg
Uh, uh
– Uh, uh
Come on
– Kom op.
