MARINA – DIGITAL FANTASY Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Wil je een digitale fantasie, dan wil je niet eens de echte ik
Say it honestly, you don’t want real love
– Zeg het eerlijk, je wilt geen echte liefde

Baby, you just want my light
– Baby, je wilt gewoon mijn licht
Maybe you’re just a parasite
– Misschien ben je gewoon een parasiet
Say you forgot to reply
– Zeg dat je vergeten bent te antwoorden
Even though I always see you’re online, online
– Hoewel ik altijd zie dat je online bent, online

You just wanna be inside my world (Woo-hoo)
– You just wanna be inside my world beroemd gemaakt door Woo-hoo
It would take a lot to be your girl (Woo-hoo)
– Het zou veel kosten om je meisje te zijn (Woo-hoo)
You just wanna like my photographs (Woo-hoo)
– Je wilt gewoon mijn foto ‘ s leuk vinden (Woo-hoo)
As if I’m ever gonna take you back
– Alsof ik je ooit terug neem
You’re lazy, lazy
– Je bent lui, lui.

I was so lovestruck by you (Ooh)
– Ik was zo verliefd op je (Ooh)

Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Wil je een digitale fantasie, dan wil je niet eens de echte ik
Say it honestly, you don’t want real love
– Zeg het eerlijk, je wilt geen echte liefde
Want a digital fantasy, I would rather reality
– Wil je een digitale fantasie, dan heb ik liever de realiteit
Sad ’cause, honestly, I just want your love
– Triest want, eerlijk gezegd, Ik wil gewoon je liefde

Thought you were a hopeless romantic
– Ik dacht dat je een hopeloze romanticus was.
Turns out you might be a little selfish
– Blijkt dat je misschien een beetje egoïstisch bent
Never knew you, but I’ll miss you anyway
– Ik heb je nooit gekend, maar Ik zal je toch missen
Longer than I knew you, it’s the modern way, the modern way
– Langer dan ik je kende, het is de moderne manier, de moderne manier

I just wanna be inside your world (Woo-hoo)
– I just wanna be inside your world beroemd gemaakt door Woo-hoo
But it would take a lot to be your girl (Woo-hoo)
– Maar het zou veel kosten om je meisje te zijn (Woo-hoo)
Everything I did to calm your fears (Woo-hoo)
– Alles wat ik deed om je angsten te kalmeren (Woo-hoo)
And all you ever did was bring me tears
– En alles wat je ooit deed was me tranen brengen
You’re crazy, crazy
– Je bent gek, gek.

I was so lovestruck by you (Ooh)
– Ik was zo verliefd op je (Ooh)

Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Wil je een digitale fantasie, dan wil je niet eens de echte ik
Say it honestly, you don’t want real love (You don’t want real love)
– Zeg het eerlijk, je wilt geen echte liefde (je wilt geen echte liefde)
Want a digital fantasy, I would rather reality
– Wil je een digitale fantasie, dan heb ik liever de realiteit
Sad ’cause, honestly, I just want your love
– Triest want, eerlijk gezegd, Ik wil gewoon je liefde

You’re never gonna be with a girl like me
– Je gaat nooit samen zijn met een meisje als ik.
You went and blew it (You blew it)
– Je ging en blies het (je blies het)
You’re never gonna feel anything that’s real (Real)
– Je zult nooit iets voelen dat echt is (echt)
You know what the truth is
– Je weet wat de waarheid is

Want a digital fantasy, you don’t even want the real me
– Wil je een digitale fantasie, dan wil je niet eens de echte ik
Say it honestly, you don’t want real love (You don’t want real love)
– Zeg het eerlijk, je wilt geen echte liefde (je wilt geen echte liefde)
Want a digital fantasy, you don’t want a real human being
– Wil je een digitale fantasie, dan wil je geen echt mens
Sad ’cause, honestly, I just want your love (I just want your love)
– Triest want, eerlijk gezegd, Ik wil gewoon je liefde (Ik wil gewoon je liefde)

You don’t want real love (You don’t want real love)
– Je wilt geen echte liefde (je wilt geen echte liefde)


MARINA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: