Adele – When We Were Young Ing Rica & Papiamentu Produccion

Videoclip

Rica

Everybody loves the things you do
– Tur hende ta stima e kosnan ku bo ta hasi
From the way you talk to the way you move
– For di e manera ku bo ta papia te na e manera ku bo ta move
Everybody here is watching you
– Tur hende aki ta wak bo
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– Pasobra bo ta sinti bo mes na kas, bo ta manera un soño ku a bira realidat
But, if by chance, you’re here alone
– Pero si ta un koincidencia bo ta aki bo so
Can I have a moment before I go?
– Mi por tin un momento promé ku go?
‘Cause I’ve been by myself all night long
– Pasobra mi tabata mi so henter anochi
Hoping you’re someone I used to know
– Esperando cu bo ta un persona cu mi tabata conoce

You look like a movie, you sound like a song
– Bo ta parse un pelíkula, bo ta zona manera un kantika
My God, this reminds me of when we were young
– Mi Dios, esaki ta kòrda mi ora nos tabata hóben.

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Laga mi tuma bo foto ku e lus aki den kaso ku ta e último biaha
That we might be exactly like we were before we realised
– Cu nos por ta exactamente manera nos tabata prome cu nos a realisa
We were sad of getting old, it made us restless
– Nos tabata tristu di a bira bieu, e tabata preokupá nos.
It was just like a movie, it was just like a song
– E tabata manera un pelíkula, e tabata manera un kantika

I was so scared to face my fears
– Mi tabatin asina tantu miedu di enfrentá mi miedu
Nobody told me that you’d be here
– Ningun hende a bisa mi ku bo ta aki
And I swear you’d moved overseas
– I mi ta hura ku bo a muda pa otro pais
That’s what you said when you left me
– Esei ta loke bo a bisa ora bo a laga mi

You still look like a movie, you still sound like a song
– Bo ta parse un pelíkula ainda, bo ta zona manera un kantika
My God, this reminds me of when we were young
– Mi Dios, esaki ta kòrda mi ora nos tabata hóben.

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Laga mi tuma bo foto ku e lus aki den kaso ku ta e último biaha
That we might be exactly like we were before we realised
– Cu nos por ta exactamente manera nos tabata prome cu nos a realisa
We were sad of getting old, it made us restless
– Nos tabata tristu di a bira bieu, e tabata preokupá nos.
It was just like a movie, it was just like a song
– E tabata manera un pelíkula, e tabata manera un kantika

(When we were young)
– (Ora nos tabata hóben)
(When we were young)
– (Ora nos tabata hóben)
(When we were young)
– (Ora nos tabata hóben)
(When we were young)
– (Ora nos tabata hóben)

It’s hard to admit that (When we were young)
– Ta difísil pa aseptá ku (ora nos tabata hóben)
Everything just takes me back (When we were young)
– Tur kos ta trese mi bèk (ora nos tabata hóben)
To when you were there (When we were young)
– Ora bo tabata aya (Ora nos tabata hóben)
To when you were there
– Ora bo tabata aya
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– I un parti di mi ta keda para (ora nos tabata hóben)
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– Si e no a bai (ora nos tabata hóben)
I guess I still care (When we were young)
– Mi ta kere ku mi ta preokupá ainda (ora nos tabata hóben)
Do you still care?
– Bo ta preokupá ainda?

It was just like a movie, it was just like a song
– E tabata manera un pelíkula, e tabata manera un kantika
My God, this reminds me of when we were young
– Mi Dios, esaki ta kòrda mi ora nos tabata hóben.
(When we were young)
– (Ora nos tabata hóben)
(When we were young)
– (Ora nos tabata hóben)
(When we were young)
– (Ora nos tabata hóben)
(When we were young)
– (Ora nos tabata hóben)

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Laga mi tuma bo foto ku e lus aki den kaso ku ta e último biaha
(When we were young, when we were young)
– (Ora nos tabata hóben, ora nos tabata hóben)
That we might be exactly like we were before we realised
– Cu nos por ta exactamente manera nos tabata prome cu nos a realisa
(When we were young, when we were young)
– (Ora nos tabata hóben, ora nos tabata hóben)
We were sad of getting old, it made us restless
– Nos tabata tristu di a bira bieu, e tabata preokupá nos.
(When we were young, when we were young)
– (Ora nos tabata hóben, ora nos tabata hóben)
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– Oh, mi ta asina rabiá ku mi ta bira bieu, e ta hasi mi imprudente
(When we were young, when we were young)
– (Ora nos tabata hóben, ora nos tabata hóben)
It was just like a movie, it was just like a song
– E tabata manera un pelíkula, e tabata manera un kantika
When we were young
– Ora nos tabata hóben


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: