Videoclip
Rica
Hola, ladrón de paz
– Hola, ladron di pas
Campo de minas para mi sensibilidad
– Campo di mina pa mi sensibilidad
Playboy, un campeón
– Playboy, un kampion
Gasta el dinero que tiene y también el que no
– E ta Gasta e plaka ku e tin i tambe esun ku no tin
Él es tan encantador, estrella de la sinrazón
– E ta asina dushi, strea di sinrazón
Un espejismo, medalla olímpica de oro al más cabrón
– Un mirismo, medaya di oro olímpiko na e mas cabrón
Tienes el podio de la gran desilusión
– Bo tin e podium di e gran desilusion
La decepción local, rompecorazones nacional
– E decepcion local, e heartbreaker nacional
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Un terorista emoshonal, e desaster mas grandi di mundu
Es una perla, nadie se fía
– E ta un perla, niun hende no ta konfia
Es una perla, una de mucho cuida’o
– E ta un perla, un di hopi cuidadoso
El rey de la 13-14, no sabe lo que es cotizar
– E rei di 13-14, no sa kiko ta kuestioná
Él es el centro del mundo
– E ta e sentro di mundu
Y ya después ¿lo demás qué más dará?
– I despues kiko mas e lo duna?
Por fin vas a terapia, vas al psicólogo y también psiquiatra
– Finalmente bo ta bai terapia, bo ta bai sikólogo i tambe psiquiatra
¿Pero de qué te sirve si siempre mientes más que hablas?
– Pero kiko ta sirbi bo si bo ta gaña mas ku bo papia?
Te harán un monumento a la deshonestidad
– Nan lo traha un monumento na deshonestidat
No me das pena, quien queda contigo se drena
– No duna mi pena, ken ku keda ku bo ta drena
Siempre se autoinvita, si puede vive en casa ajena
– E ta semper invitá su mes, si e por biba den kas di otro hende
Red flag andante, tremendo desastre
– Red flag andando, tremendo desaster
Dirá que no fue él, que fue su doppelgänger
– E lo bisa ku no tabata e, ku tabata su doppelgänger
(Bueno, es que, claro, no referirse a él como icono)
– (Bueno, ta ku, naturalmente, no referí na dje komo ikon)
(Sería para él una narrativa reduccionista, ¿me entiendes?)
– (Pa e lo ta un narrativa redukshonista, bo ta komprondé mi?)
Nunca le prestes na’, no lo devolverá
– Bo no ta prest’é nunka, e no ta dun’é bèk
Ser bala perdida es su especialidad
– Ser bala pèrdí ta su especialidat
La lealtad y la fidelidad
– Lealtad i lealtat
Es un idioma que nunca entenderá
– E ta un idioma ku nunka lo e komprondé
Su masterpiece, su colección de bras
– Su masterpiece, su kolekshon di brasa
Si le pides ayuda desaparecerá
– Si bo pidié yudansa e lo disparsé
La decepción local, rompecorazones nacional
– E decepcion local, e heartbreaker nacional
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– Un terorista emoshonal, e desaster mas grandi di mundu
Es una perla, nadie se fía
– E ta un perla, niun hende no ta konfia
Es una perla, una de mucho cuida’o
– E ta un perla, un di hopi cuidadoso

