videoklip
Texty
Do you feel my—?
– Cítiš Moje…?
You bad as hell, I treat you well, I will
– Si zlý ako peklo, správam sa k tebe dobre, budem
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell)
– Je to dobré, môžem povedať, Poď mi dať peklo, poď sem (Poď mi dať peklo)
Your fairytale, under your spell, I am (Oh)
– Tvoja rozprávka, pod tvojím kúzlom som (Oh)
She get Chanel, oh, when it all—
– Ona si Chanel, oh, keď to všetko—
I guess I done ran out of options
– Myslím, že som urobil došli možnosti
Can’t keep fantasizin’, oh-oh
– Nemôžem stále fantazírovať, oh-oh
I’m callin’ you so we can lock in
– Volám ti, aby sme sa mohli zamknúť
But you call me toxic
– Ale ty ma nazývaš toxickým
You make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
– Uľahčuješ mi veriť v tvoju lásku (Ooh)
You better believe it, ’cause, baby, I’m leavin’ with something (Ooh)
– Radšej tomu ver, pretože, baby, s niečím odchádzam (Ooh)
Girl, it’s better than the dick you had before
– Dievča, je to lepšie ako vták, ktorý si mal predtým
Smiling ’cause you know I know you know (Oh)
– Smiling ’cause you know I know you know (oh)
You bad as hell, I treat you well, I will
– Si zlý ako peklo, správam sa k tebe dobre, budem
It’s good, I can tell, come give me hell, come here
– Je to dobré, môžem povedať, Poď mi do pekla, poď sem
Your fairytale, under your spell, I am
– Tvoja rozprávka, pod tvojím kúzlom som
She get Chanel, oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– Ona dostane Chanel, Oh, keď to všetko závisí (Oh yeah, baby)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (No)
– Kričíte ” Áno”, odtiaľto nemôžete volať o pomoc (nie)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Opúšťaš zvary, cítim tvoje nechty, naozaj
I eat you good, you sleepin’ good, for real
– Jem ťa dobre, dobre spíš, naozaj
I freak you well, I freak you well, I will
– Zbláznim sa dobre, zbláznim sa dobre, budem
I’ll freak you right I will
– I ‘ ll freak you right I will
I’ll freak you right I will
– I ‘ ll freak you right I will
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel
– Vystraším ťa tak, ako ťa nikto nikdy, nikdy nenútil cítiť
I’ll freak you right I will
– I ‘ ll freak you right I will
I’ll freak you right I will
– I ‘ ll freak you right I will
I’ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
– Zbláznim sa, zbláznim sa, akoby ťa nikto nikdy nenútil cítiť, Áno
Shawty wanna come find out what’s good with me (What’s good? What’s good?)
– Shawty chcem prísť zistiť, čo je so mnou dobré (čo je dobré? Čo je dobré?)
Well, girl, it all depends on what you need at night, hey
– No, dievča, to všetko závisí od toho, čo potrebujete v noci, hej
She wan’ do, I heard he let you go free at night
– She wan ‘ do, I heard he let you go free in night
Don’t you go love me outta spite
– Don ‘ t You go love me Outta napriek
Hey, hey
– Hej, hej
I don’t wanna send the wrong signs, but I can read your mind
– Nechcem posielať zlé znamenia, ale dokážem vám čítať myšlienky
Left you alone, you’re all mine, you’re all mine
– Nechal som ťa samého, si celý môj, si celý môj
Tell me if now is the wrong time, I need a long time, I need a—
– Povedz mi, či je teraz nesprávny čas, potrebujem dlhý čas, potrebujem—
I need a long time, I need a—
– Potrebujem dlhý čas, potrebujem—
I need a long time, oh
– Potrebujem dlhý čas, oh
Girl, I’ll be your best, yes
– Dievča, budem tvoj najlepší, Áno
Then I’ll be your best again
– Potom budem opäť tvoj najlepší
Oh yes, yes, yes (Oh yes)
– Ach áno, áno, áno (Ach áno)
When you ask for sex again
– Keď znova požiadate o sex
Don’t care ’bout the rest of them, you startin’ to forget
– Nestaraj sa o ostatných, začneš zabudnúť
See what I’m sayin’, you don’t need ’em, yeah (Oh)
– Pozri, čo hovorím, nepotrebuješ ich, áno (Oh)
You bad as hell, I treat you well, I will
– Si zlý ako peklo, správam sa k tebe dobre, budem
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell)
– Je to dobré, môžem povedať, Poď mi dať peklo, poď sem (Poď mi dať peklo)
Your fairytale, under your spell, I am (Under your spell)
– Tvoja rozprávka, pod tvojím kúzlom som (pod tvojím kúzlom)
She get Chanel, oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– Ona dostane Chanel, Oh, keď to všetko závisí (Oh yeah, baby)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (I’m here, no)
– Kričíte ” Áno”, odtiaľto nemôžete volať o pomoc (som tu, nie)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Opúšťaš zvary, cítim tvoje nechty, naozaj
I eat you good, you sleepin’ good, for real (I)
– Jem ťa dobre, dobre spíš, naozaj (ja)
I freak you well, I freak you well, I will
– Zbláznim sa dobre, zbláznim sa dobre, budem
Number one in my top ten
– Číslo jedna v mojej prvej desiatke
Fuck them other bitches, you not them
– Kurva ich iné sučky, nie ste im
Hublot, baby, you clocked in
– Hublot, zlato, si taktovaný v
Passenger princess, hop in (Oh)
– Cestujúci princezná, hop in (Oh)
Girl, you knowin’ what time it is
– Dievča, vieš koľko je hodín
Pussy good, I’ma lock it in
– Mačička dobré, i ‘ ma zamknúť v
Beat that shit out the box again, oh (Yeah)
– Beat that shit out the box again, oh (Yeah)
Tryna see where your conscience is
– Skúste vidieť, kde je vaše svedomie
Can we keep this anonymous?
– Môžeme to nechať v anonymite?
Oh, you wan’ be monogamous? Oh-woah
– Chceš byť monogamný? Oh-woah
Oh, might take the rubber off
– Oh, mohol by si dať dole gumu
Oh, yeah
– Oh, áno
‘Cause you make it easy for me to believe in your lovin’ (Ooh)
– Pretože mi uľahčuješ veriť v tvoju lásku (Ooh)
You better believe it, ’cause, baby, I’m leavin’ with something (Ooh)
– Radšej tomu ver, pretože, baby, s niečím odchádzam (Ooh)
Girl, it’s better than the dick you had before
– Dievča, je to lepšie ako vták, ktorý si mal predtým
Smiling ’cause you know I know you know (Oh)
– Smiling ’cause you know I know you know (oh)
You bad as hell, I treat you well, I will
– Si zlý ako peklo, správam sa k tebe dobre, budem
It’s good, I can tell, come give me hell, come here (Come give me hell, baby)
– Je to dobré, môžem povedať, Poď mi dať peklo, poď sem (Poď mi dať peklo, zlato)
Your fairytale, under your spell, I am
– Tvoja rozprávka, pod tvojím kúzlom som
She get Chanel (Ooh), oh, when it all depends (Oh yeah, baby)
– Ona dostane Chanel (Ooh), oh, keď to všetko závisí (Oh yeah, baby)
You screaming “Yeah”, can’t call for help from here (I’m here, no)
– Kričíte ” Áno”, odtiaľto nemôžete volať o pomoc (som tu, nie)
You leaving welts, I feel your nails, for real
– Opúšťaš zvary, cítim tvoje nechty, naozaj
I eat you good, you sleepin’ good, for real (Night, night, baby)
– Jem ťa dobre, dobre spíš, naozaj (noc, noc, dieťa)
I freak you well, I freak you well, I will
– Zbláznim sa dobre, zbláznim sa dobre, budem
I’ll freak you right I will (Oh)
– I ‘ ll freak you right I will (Oh)
I’ll freak you right I will (I will)
– I ‘ ll freak you right I will (budem)
I’ll freak you like no one has ever, ever made you feel (I will)
– Budem ťa strašiť, ako by ťa nikto nikdy, nikdy necítil (budem)
I’ll freak you right I will (Uh-huh)
– Budem ťa vystrašiť správne budem (Uh-huh)
I’ll freak you right I will (Yeah)
– I ‘ ll freak you right I will (Áno)
I’ll freak, freak it like no one has ever made you feel, yeah
– Zbláznim sa, zbláznim sa, akoby ťa nikto nikdy nenútil cítiť, Áno
Yeah
– Áno.
You bad as hell, I treat you well, I will
– Si zlý ako peklo, správam sa k tebe dobre, budem
It’s good, I can tell, come give me hell, come here
– Je to dobré, môžem povedať, Poď mi do pekla, poď sem
Your fairytale, under your spell, I am
– Tvoja rozprávka, pod tvojím kúzlom som
She get Chanel, oh, when it all depends
– Ona si Chanel, oh, keď to všetko závisí
