Ethel Cain – Nettles Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

We were in a race to grow up
– Boli sme v závode, aby sme vyrastali
Yesterday, through today, ’til tomorrow
– Včera, cez dnešok, až zajtra
But when the plant blew up
– Ale keď rastlina vybuchla
A piece of shrapnel flew and slowed that part of you
– Kus šrapnelu letel a spomalil tú vašu časť
The doctors gave you until the end of the night
– Lekári vám dali až do konca noci
But not ’til daylight (Not ’til daylight), not ’til daylight (Not ’til daylight)
– Ale nie ’til daylight (nie’ til daylight), nie ’til daylight (nie’ til daylight)
Time passes slower in the flicker of the hospital light
– Čas plynie pomalšie v blikaní nemocničného svetla
I pray the race is worth the fight
– Modlím sa, aby preteky stáli za boj
Made a fool of myself down on Tennessee Street
– Urobil som zo seba blázna dole na ulici Tennessee
It wasn’t pretty like the movies
– Nebolo to pekné ako vo filmoch
It was ugly, like what they all did to me
– Bolo to škaredé, ako to, čo mi všetci urobili
And they did to me what I wouldn’t do to anyone
– A urobili mi to, čo by som nikomu neurobil
You know that’s for sure
– Viete, že je to isté

Tell me all the time not to worry
– Povedz mi celý čas, aby som sa nebál
And think of all the time I’ll, I’ll have with you
– A mysli na všetok čas, ktorý budem mať, budem mať s tebou
When I won’t wake up on my own (Wake up on my own), wake up on my own
– Keď sa nezobudím sám (Zobuď sa sám), zobuď sa sám
Held close all the time, knowing I’m half of you
– Držaný blízko po celú dobu, s vedomím, že som polovica z vás

(Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
(Mm-mm, mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm, mm-mm, mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
(Mm-mm-mm, mm-mm-mm)
– (Mm-mm-mm, mm-mm-mm)

Lay me down where the trees bend low
– Položte ma tam, kde sa stromy ohýbajú nízko
Put me down where the greenery stings
– Polož ma tam, kde štípe zeleň
I can hear them singin’
– Počujem ich spievať
“To love me is to suffer me”, and I believe it
– “Milovať ma znamená trpieť ma” a verím tomu
When I lay with you in that auld lang room
– Keď som ležal s tebou v tej Auld lang miestnosti
Wishin’ I was the way you say that you are
– Wishin ‘ I was the way you say that you are
You’ll go fight a war, I’ll go missing
– Ty pôjdeš bojovať vojnu, ja zmiznem
I warned you, for me, it’s not that hard
– Varoval som ťa, pre mňa to nie je také ťažké

That picture on the wall you’re scared of looks just like you
– Ten obrázok na stene, ktorého sa bojíš, vyzerá rovnako ako ty
I wanna bleed, I wanna hurt the way that boys do
– Chcem krvácať, chcem ublížiť tak, ako to robia chlapci
Maybe you’re right and we should stop watchin’ the news
– Možno máš pravdu a mali by sme prestať pozerať správy
‘Cause, baby, I’ve never seen brown eyes look so blue
– Pretože, zlatko, nikdy som nevidela hnedé oči vyzerať tak modro

Tell me all the time (Tell me all the time) not to worry (Not to worry)
– Povedz mi celú dobu (Povedz mi celú dobu) neboj sa (neboj sa)
And think of all the time I’ll, I’ll have with you
– A mysli na všetok čas, ktorý budem mať, budem mať s tebou
When I won’t wake up on my own (Wake up on my own), wake up on my own
– Keď sa nezobudím sám (Zobuď sa sám), zobuď sa sám
Held close all the time, knowin’ I’m half of you
– Držaný blízko po celú dobu, viem, že som polovica z vás
Think of us inside (Think of us inside), after the wedding (After the wedding)
– Myslite na nás vo vnútri (Myslite na nás vo vnútri), po svadbe (po svadbe)
Sufferin’ the while to lie a time or two
– Sufferin ‘ the while to lie a time or two
When we won’t wake up on our own (Wake up on our own), wake up on our own (Wake up on our own)
– Keď sa nezobudíme sami (Zobuď sa sami), zobuď sa sami (Zobuď sa sami)
Held close all the time, knowin’ (Knowin’)
– Držal blízko po celú dobu, knowin ‘(Knowin’)
This was all for you
– To bolo všetko pre vás

Think of us inside
– Myslite na nás vo vnútri
Gardenias on the tile, where it makes no difference who held back from who
– Gardénie na dlaždici, kde nezáleží na tom, kto sa od koho držal


To love me is to suffer me
– Milovať ma znamená trpieť ma


Ethel Cain

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: