Gunna – let that sink in Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Who that dropped again? Who that dropped again?
– Kto to znova spadol? Kto to znova spadol?
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Podľa toho, ako sa obliekajú, môžete povedať, že som najnovší trend
Don’t let that go over your head, let it sink in (Run that back, Turbo)
– Nenechajte to ísť cez hlavu, nechajte to klesnúť (Spustite to späť, Turbo)
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Have ‘ em chop your dread, let that drez in

Whip that Lamborghini, the two-seater, like I drag (Drag)
– Bič, že Lamborghini, dvojmiestne, ako som ťahať (ťahať)
I can put some Pucci on her coochie, yeah, I’m nasty (Nasty)
– Môžem dať nejaké Pucci na jej coochie, yeah, som škaredé (škaredé)
I’ve been giving them love all my career, this year, I’m taxin’ (This year, I’m taxin’)
– Dávam im lásku celú svoju kariéru, tento rok zdaňujem (tento rok zdaňujem)

Don’t let that go over your head, let it sink in
– Nenechajte to ísť cez hlavu, nechajte to klesnúť
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Have ‘ em chop your dread, let that drez in
Ten million on a check, all I need is a pen
– Desať miliónov na šeku, všetko, čo potrebujem, je pero
Nigga, I barely get rest and my patience thin
– Nigga, sotva si odpočiniem a moja trpezlivosť chudá
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Podľa toho, ako sa obliekajú, môžete povedať, že som najnovší trend
I don’t care if she pretty in the face, that shit don’t make her a ten
– Je mi jedno, či je pekná Do tváre, to hovno z nej nerobí desať
When you built off faith, your shit don’t break or bend
– Keď si vybudoval vieru, tvoje sračky sa nezlomia ani neohnú

Know this shit be fake, you still gon’ take a chance (Take a chance)
– Vedzte, že toto hovno je falošné,stále máte šancu (riskovať)
Bet they let me cook with the pots and pans (Pots and pans)
– Stavím sa, že ma nechajú variť s hrncami a panvicami (hrnce a panvice)
Comin’ in second quarter, I’m ’bout to hit the gas (Skrrt)
– Prichádza v druhom štvrťroku, som zápas trafiť plyn (Skrrt)
I’ve been keepin’ shit cordial, I be ’bout to crash (‘Bout to crash)
– I ‘ve been keepin’ shit cordial, I be ‘ bout to crash (‘Bout to crash)
Twenty-four inch Forgis on a black sedan (Yeah)
– Dvadsaťštyri palcové Forgis na čiernom sedane (Áno)
From shoppin’ on Mr. Porter, now I go shop in France (Go shop in France)
– Od shoppin ‘ on Mr. Porter, teraz idem nakupovať vo Francúzsku (Go shop in France)
One-of-one jeans from Gucci, these ain’t Dapper Dan (Nah)
– One-of-one džínsy od Gucci, tieto nie sú Dapper Dan (Nah)
Bet these niggas be goofy, I got a master plan
– Stavím sa, že títo niggas byť goofy, Mám master plan
Got my feet kicked up, I’m kicking like Jackie Chan (Wah)
– Mám kopané nohy, kopem ako Jackie Chan (Wah)
Fifteen hundred or nothing, I got a pack from Rance
– Pätnásť stoviek alebo nič, dostal som balíček od Rance
Connects ‘cross the border that I can call on hand (Call on hand)
– Connects ‘ prekročiť hranicu, ktorú môžem volať po ruke (Call on hand)

Don’t let that go over your head, let it sink in (Sink in)
– Nenechajte to ísť cez hlavu, nechajte to klesnúť (potopiť sa)
Have ’em chop your dread, let that sink in (Sink in)
– Have ‘ em chop your dread, let that drez in (potopiť sa)
Ten million on a check, all I need is a pen (Yeah)
– Desať miliónov na šeku, všetko, čo potrebujem, je pero (Áno)
Nigga, I barely get rest, and my patience thin
– Nigga, sotva si oddýchnem a moja trpezlivosť chudne
You can tell by the way they dress, I’m the latest trend
– Podľa toho, ako sa obliekajú, môžete povedať, že som najnovší trend
I don’t care if she pretty in the face, that shit don’t make her a ten
– Je mi jedno, či je pekná Do tváre, to hovno z nej nerobí desať
When you built off faith, your shit don’t break or bend
– Keď si vybudoval vieru, tvoje sračky sa nezlomia ani neohnú

Live my life like a movie, how I do it? You can imagine
– Žiť svoj život ako film, ako to robím? Viete si predstaviť
I spent trip this winter in the jacuzzi, in the cabins (Cabins)
– Túto zimu som strávil výlet vo vírivke ,v chatkách (chatkách)
Bought me a brand-new mink, it’s made by Louis, screamin’ fashion (Made by Louis, screamin’ fashion)
– Kúpil mi úplne nový norok, je vyrobený Louisom, screamin ‘fashion (Made by Louis, screamin’ fashion)
Forgiatos, these ain’t Davins (Nah)
– Forgiatos, these ain ‘ t Davins (Nah)
Pullin’ off in a Spyder with the top off, I like that one (That one)
– Ja by som sa chcela opytat, ci sa mi paci ten Spyder s vrchom, ten sa mi paci (ten)
Back on choosin’ to cypher, ’bout that paper, I’m gon’ tax ’em
– Back on choosin ‘to cypher,’ bout that paper, I ‘m gon’ tax ‘ em
Care if you niggas don’t like it, you gon’ face me, I’m the last one
– Pozor, ak sa vám to nepáči, budete mi čeliť, som posledný

Whip that Lamborghini, the two-seater, like I drag (Drag)
– Bič, že Lamborghini, dvojmiestne, ako som ťahať (ťahať)
I can put some Pucci on her coochie, yeah, I’m nasty (Nasty)
– Môžem dať nejaké Pucci na jej coochie, yeah, som škaredé (škaredé)
I’ve been giving them love all my career, this year, I’m taxin’ (This year, I’m taxin’)
– Dávam im lásku celú svoju kariéru, tento rok zdaňujem (tento rok zdaňujem)

Don’t let that go over your head, let it sink in
– Nenechajte to ísť cez hlavu, nechajte to klesnúť
Have ’em chop your dread, let that sink in
– Have ‘ em chop your dread, let that drez in
Ten million on a check, all I need is a pen
– Desať miliónov na šeku, všetko, čo potrebujem, je pero


Gunna

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: