Gunna – sakpase Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

(That’s a good one, P)
– (To je dobré, P)

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Prineste im regály, ándale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Som prepojený cez Chase a dostal som libry tohto koláča (Yeah)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– Západ L. A. keď nie som v A (západ)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Jazdite na Benz six-tres a gun metal grey (Áno)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Prepáčte mi moju vlnu, nemôžem sa dostať z cesty
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– A stále všetci v tvár, to hovno naozaj gon ‘vek (naozaj gon’ vek)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ jachta, to mi pripomína Wraithov
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Kúpil Maybach v máji, Mám milióny, aby sa (Yeah)

Do you know what this shit take? (Do you?)
– Vieš, čo to znamená? (Naozaj?)
I had to start from the base (Yeah)
– Musel som začať od základne (Áno)
Go broke, you get out of place (Get out of pocket)
– Choď na mizine, dostaneš sa z miesta (Vypadni z vrecka)
These niggas’ pockets deflated (Yeah)
– Tieto vrecká niggas deflated (Yeah)
More profit, you talkin’ my language (Yeah)
– Väčší zisk, hovoríš môj jazyk (Yeah)
I’m toxic, I’m intoxicated (Yeah)
– Som toxický, som opitý (Áno)
All timin’, they watchin’ surveillance (I see it)
– All timin’, they watchin ‘ surveillance (I see it)
Lil’ mommy gon’ drink it and drain it (Drain it)
– Lil ‘Mama gon’ piť a vypustite ju (vypustite ju)
I’m in UK, they speak all different language (Huh)
– Som vo Veľkej Británii, hovoria rôznymi jazykmi (Huh)
She said, “Merci beaucoup” when she thanked me (No joke)
– Povedala: “Merci beaucoup”, keď mi poďakovala (bez vtipu)
Jump in the coupe, you can hear the gears changin’ (Skrrt)
– Skočte do kupé, môžete počuť radenie prevodových stupňov (Skrrt)
Barely take off my top ’cause I’m famous
– Sotva si daj dole môj top, pretože som slávny
Walk how I talk, I don’t do no explainin’
– Walk how I talk, I don ‘t do no explainin’
Went back to my block ’cause my hood underrated (Yeah)
– Vrátil som sa do môjho bloku, pretože moja kapucňa bola podceňovaná (Yeah)
I went and got them rocks and they brighter than Vegas (Rock)
– Išiel som a dostal som im skaly a oni jasnejšie ako Vegas (Rock)
They add another dot, then I signed it and dated (Dot)
– Pridajú ďalšiu bodku, potom som ju podpísal a datoval (bodka)

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Prineste im regály, ándale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Som prepojený cez Chase a dostal som libry tohto koláča (Yeah)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– Západ L. A. keď nie som v A (západ)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Jazdite na Benz six-tres a gun metal grey (Áno)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Prepáčte mi moju vlnu, nemôžem sa dostať z cesty
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– A stále všetci v tvár, to hovno naozaj gon ‘vek (naozaj gon’ vek)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ jachta, to mi pripomína Wraithov
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Kúpil Maybach v máji, Mám milióny, aby sa (Yeah)

Wunna one-of-one and he rare (Yeah)
– Wunna one-of-one a on vzácny (Yeah)
Stack up my T-shirts in layers (Yeah)
– Stack up Moje tričká vo vrstvách (Yeah)
I peep out the cut like a glare (Yeah)
– Vykukujem z rezu ako oslnenie (Áno)
Them folks see Gun-Wunna and they stare
– Ich chlapci vidieť zbraň-Wunna a oni pozerať
Barely got time, I keep M’s on my mind, havin’ multimillion-dollar meetings in the air (Multi)
– Sotva mám čas, mám na mysli M, mám vo vzduchu multimiliónové stretnutia (Multi)
Ho, stop lyin’, fucked the bro and that’s fine, I’m on P time, man, I got plenty to share (P)
– Ho, prestaň klamať, šukal bro a to je v poriadku, som na P čas, Človeče, mám toho veľa na zdieľanie (P)
Back in the day, used to rock the Gazelles (Yeah)
– Späť v deň, používa sa na rock Gazelles (Yeah)
Gettin’ off that work, tryna make me a sale (Yeah)
– Gettin ‘ off that work, tryna make me a sale (Yeah)
What you gon’ do if you get in a jam? (Yeah)
– Čo urobíš, keď sa dostaneš do džemu? (Áno)
Better send that Cash App the best way you can
– Lepšie pošlite túto hotovostnú aplikáciu najlepším spôsobom, ako môžete
They bring me through the back ’cause they know who I am
– Privádzajú ma cez chrbát, pretože vedia, kto som
My skin look like glass like I been doin’ glam
– Moja pokožka vyzerá ako sklo, ako keby som robil glam
I stashed me some cash, but don’t tell Uncle Sam
– Schoval som mi nejaké peniaze, ale nehovorte to strýkovi Samovi
I’m hoppin’ out the Rolls, I’m still ringin’ bells
– I ‘m hoppin’ out the Rolls, I ‘m still ringin’ bells

Sak pase? Bring them racks, ándale
– Sak pase? Prineste im regály, ándale
I’m connected through Chase and got pounds of this cake (Yeah)
– Som prepojený cez Chase a dostal som libry tohto koláča (Yeah)
West L.A. when I’m not in the A (West)
– Západ L. A. keď nie som v A (západ)
Ride a Benz six-tres and the gun metal gray (Yeah)
– Jazdite na Benz six-tres a gun metal grey (Áno)
Pardon my wave, can’t get out of they way
– Prepáčte mi moju vlnu, nemôžem sa dostať z cesty
And still all in they face, this shit really gon’ age (Really gon’ age)
– A stále všetci v tvár, to hovno naozaj gon ‘vek (naozaj gon’ vek)
Whippin’ the yacht, it remind me of a Wraith
– Whippin ‘ jachta, to mi pripomína Wraithov
Bought the Maybach in May, I got millions to make (Yeah)
– Kúpil Maybach v máji, Mám milióny, aby sa (Yeah)


Gunna

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: