videoklip
Texty
Yo que perdí mis manos en Jerez y mis ojos en Roma
– Ja, ktorý som stratil ruky v Sherry a oči v Ríme
Crecí y el descaro lo aprendí por ahí por Barcelona
– Vyrastal som a naučil som sa sass okolo Barcelony
Perdí mi lengua en París, mi tiempo en LA
– Stratil som jazyk v Paríži, môj čas v
Los heels en Milán, la sonrisa en UK
– Podpätky v Miláne, úsmev vo Veľkej Británii
Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Ale moje srdce nikdy nebolo moje, vždy to dávam, oh
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Vezmi si kúsok zo mňa, Nechaj si ho, keď budem preč
Seré tu reliquia
– Budem tvojou relikviou
Soy tu reliquia
– Som tvoja relikvia
Seré tu reliquia
– Budem tvojou relikviou
Perdí la fe en DC, y la amiga en Bangkok
– Stratil som vieru v DC a priateľa v Bangkoku
Un mal amor en Madrid, y en México el blunt
– Zlá láska v Madride a v Mexiku tupá
La mala hostia en Berlín y el arte en Graná’
– Zlý hostiteľ v Berlíne a umenie v Graná’
En PR nació el coraje, pero el cielo nació en Buenos Aires
– Odvaha sa zrodila v PR, ale nebo sa zrodilo v Buenos Aires
En Japón lloré y mis pestañas deshilé
– V Japonsku som plakala a mihalnice sa mi rozstrapkali
Y en la ciudad de Cristal fue que me trasquilé
– A v meste skla to bolo, že som ostrihal
Pero el pelo vuelve a crecer, la pureza también
– Ale vlasy rastú späť, čistota tiež
La pureza está en mí y está en Marrakech
– Čistota je vo mne a je v Marakéši
No, no, no soy una santa, pero estoy blessed
– Nie, nie, nie som svätý, ale som požehnaný…
Pero mi corazón nunca ha sido mío, yo siempre lo doy, oh
– Ale moje srdce nikdy nebolo moje, vždy to dávam, oh
Coge un trozo de mí, quédatelo pa’ cuando no esté
– Vezmi si kúsok zo mňa, Nechaj si ho, keď budem preč
Seré tu reliquia
– Budem tvojou relikviou
Soy tu reliquia
– Som tvoja relikvia
Seré tu reliquia
– Budem tvojou relikviou
Huyendo de aquí, como hui de Florida
– Utekám odtiaľto, ako keby som utekal z Floridy
Somos delfines saltando, saliendo y entrando
– Sme delfíny skákanie, odchod a vstup
En el aro escarlata y brillante del tiempo
– V šarlátovej a jasnej obruči času
Es solo un momento, es solo un momento
– Je to len chvíľa, je to len chvíľa
Mar eterno y bravo, la eterna canción
– Večné more a bravo, večná pieseň
Ni tiene salida ni tiene mi perdón
– Nemá cestu von, ani nemá Moje odpustenie
[Outro Instrumental]
– [Inštrumentálne Outro]

