Taylor Swift – Eldest Daughter Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Everybody’s so punk on the internet
– Každý je na internete taký pankáč
Everyone’s unbothered ’til they’re not
– Všetci sú unbothered ‘ til nie sú
Every joke’s just trolling and memes
– Každý vtip je len trolling a memy
Sad as it seems, apathy is hot
– Smutné, ako sa zdá, apatia je horúca
Everybody’s cutthroat in the comments
– Všetci sú bezohľadní v komentároch
Every single hot take is cold as ice
– Každý jeden horúci záber je studený ako ľad
When you found me, I said I was busy
– Keď si ma našiel, povedal som, že som zaneprázdnený
That was a lie
– To bola lož

I have been afflicted by a terminal uniqueness
– Bol som postihnutý terminálnou jedinečnosťou
I’ve been dying just from trying to seem cool
– Umieram len tým, že sa snažím vyzerať cool

But I’m not a bad bitch
– Ale nie som zlá mrcha
And this isn’t savage
– A toto nie je divoké
But I’m never gonna let you down
– Ale nikdy ťa nesklamem
I’m never gonna leave you out
– Nikdy ťa neopustím
So many traitors
– Toľko zradcov
Smooth operators
– Hladké operátory
But I’m never gonna break that vow
– Ale nikdy neporuším ten sľub
I’m never gonna leave you now, now, now
– Nikdy ťa neopustím teraz, teraz, teraz

You know, the last time I laughed this hard was
– Vieš, naposledy, keď som sa tak veľmi smial, bolo
On the trampoline in somebody’s backyard
– Na trampolíne v záhrade niekoho
I must’ve been about eight or nine
– Musel som mať asi osem alebo deväť
That was the night I fell off and broke my arm
– To bola noc, keď som spadol a zlomil si ruku
Pretty soon, I learned cautious discretion
– Čoskoro som sa naučil opatrnú diskrétnosť
When your first crush crushes something kind
– Keď vaša prvá tlačenica rozdrví niečo milé
When I said I don’t believe in marriage
– Keď som povedal, že neverím v manželstvo
That was a lie
– To bola lož

Every eldest daughter was the first lamb to the slaughter
– Každá najstaršia dcéra bola prvým baránkom na zabitie
So we all dressed up as wolves and we looked fire
– Tak sme sa všetci prezliekli za vlkov a vyzerali sme ako oheň

But I’m not a bad bitch
– Ale nie som zlá mrcha
And this isn’t savage
– A toto nie je divoké
But I’m never gonna let you down
– Ale nikdy ťa nesklamem
I’m never gonna leave you out
– Nikdy ťa neopustím
So many traitors
– Toľko zradcov
Smooth operators
– Hladké operátory
But I’m never gonna break that vow
– Ale nikdy neporuším ten sľub
I’m never gonna leave you now, now, now
– Nikdy ťa neopustím teraz, teraz, teraz

We lie back
– Ležíme späť
A beautiful, beautiful time-lapse
– Krásny, krásny časozber
Ferris wheels, kisses, and lilacs
– Ruské kolesá, bozky a orgován
And things I said were dumb
– A veci, ktoré som povedal, boli hlúpe
‘Cause I thought that I’d never find that
– Pretože som si myslel, že to nikdy nenájdem
Beautiful, beautiful life that
– Krásny, krásny život, ktorý
Shimmers that innocent light back
– Blyští, že nevinné svetlo späť
Like when we were young
– Ako keď sme boli mladí

Every youngest child felt
– Každé najmenšie dieťa cítilo
They were raised up in the wild
– Boli vychovaní vo voľnej prírode
But now you’re home
– Ale teraz si doma

‘Cause I’m not a bad bitch
– Pretože nie som zlá mrcha
And this isn’t savage
– A toto nie je divoké
And I’m never gonna let you down
– A nikdy ťa nesklamem
I’m never gonna leave you out
– Nikdy ťa neopustím
So many traitors
– Toľko zradcov
Smooth operators
– Hladké operátory
But I’m never gonna break that vow (Never gonna break that vow)
– Ale nikdy neporuším ten sľub (nikdy neporuším ten sľub)
I’m never gonna leave you now, now, now
– Nikdy ťa neopustím teraz, teraz, teraz

Never gonna break that vow (Oh)
– Nikdy neporuším ten sľub (Oh)
I’m never gonna leave you now, now
– Nikdy ťa neopustím, teraz
I’m never gonna leave you now
– Nikdy ťa neopustím teraz


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: