GAULOIS – Jolie (feat. Ninho) Kifaransa Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

A-Atlas
– A-Atlas
Eh-eh, mafia
– Kim, mafia
Exi
– Ex
Eh, eh
– Hey, ya
Beaucoup d’poids sur les épaules, dur à porté mais ça va
– Uzito mwingi kwenye mabega, ni ngumu kubeba lakini ni sawa
J’me suis déjà sauver du pays, faudrait qu’j’pense à moi (Moi)
– Tayari nimejiokoa kutoka kwa nchi, ningepaswa kufikiria juu yangu (Mimi)
La Gaule, dis-moi, c’est comment (Comment)?
– Gaul, niambie, jinsi ni (Jinsi)?
Ils prennent les gens pour des cons (Hum)
– Wanadhani watu ni wajinga (Um)
La vie d’ma mère, c’est pas comme ça
– Maisha ya mama hayako hivyo
Électrique j’refais la déco’ (Eh-eh)
– ‘Mimi nina redoing decor’ (h -h)
J’voulais tout, toute d’suite, maintenant (Maintenant)
– Nilitaka kila kitu, sasa hivi, sasa (Sasa)
Pourquoi j’veux l’avoir demain? (Demain)
– Kwa nini nataka kesho? (Kesho)
Question d’comportement
– Suala la tabia
Dix-huit heures, minuit, j’fais demi (Demi)
– Saa kumi na nane, usiku wa manane, mimi ni nusu(Nusu)
Et maman s’inquiète beaucoup (Beaucoup)
– Na mama ana wasiwasi sana (mengi)
Et papa ne dit plus rien (Plus rien)
– Na baba hasemi chochote tena (Nothing anymore)
Des millions, la corde au cou, j’crois qu’tout ça, ça rime à rien
– Mamilioni, kamba kuzunguka shingo yangu, nadhani kwamba haya yote, ni mashairi na kitu
J’vais acheter plusieurs calibres (Brr)
– I’ll take ya some kittens (br)
Mes amis s’ront mes shooters (Eh)
– Mashabiki wanachagua: i upendo my shooters (E)
Mais bon, vaut mieux chuchoter, les murs écoutent à toute heure
– Lakini hey, ni bora whisper, kuta kusikiliza saa zote
Every day, toi, t’es pas là, donc j’sais pas tu parles de quoi (Quoi)
– Kila siku, wewe si hapa, hivyo sijui nini wewe ni kuzungumza Juu ya (Nini)
J’sais pas tu parles de qui, j’espère que tu parles pas de moi (Eh-eh)
– Sijui ni nani unayemzungumzia, natumai hauzungumzi juu yangu (h -h)
C’est pas jolie, jolie, j’crois qu’ils m’ont ché-la (Hum)
– Sio nzuri, nzuri, nadhani waliiba kutoka kwangu (Um)
11.43, plein de soucis mais j’suis là (Là)
– 11.43, kamili ya wasiwasi lakini mimi niko Hapa (I am there)
11.43, plein de soucis mais j’suis là
– 11.43, kamili ya wasiwasi lakini mimi niko hapa
Une fois, devant, dis-moi, on fait comment? (Hum)
– Mara moja, mbele, niambie, jinsi gani sisi kufanya hivyo? (Hum)
Cœur au garage, accidenté, j’dois l’réparer
– Moyo katika karakana, kuvunjwa, nina kurekebisha
Une fois qu’t’as tiré puis, recharger, c’est plus pareil
– Mara baada ya ve fired, kisha reload, si sawa tena
Oh la la, c’est plus pareil, eh, eh
– La la la, it’s zaidi the same, e, e
Dis-moi, on fait comment?
– Niambie, jinsi gani sisi kufanya hivyo?
Meneur de jeu, j’sors à la deuxième, numéro dix, démarre en troisième
– Playmaker, mimi kwenda nje katika pili, namba kumi, kuanza katika tatu
Très peu d’acquittés vers chez moi, très peu d’acquittés vers chez moi
– Wachache sana kuachiwa huru kwa nyumba yangu, wachache sana kuachiwa huru kwa nyumba yangu
Trop d’bénéfices, j’fais que des A-R, ça peut t’allumer vers chez toi
– Faida nyingi sana, mimi tu kufanya A-R, inaweza kugeuka wewe juu ya kuelekea nyumbani
Les keufs nous pistent et y a des affaires, à des prix dérisoires
– Polisi wanatufuatilia na kuna mikataba, kwa bei za ujinga
Souvent en pétard, demande à Djo (Djo), ça claque bien là, à Monaco
– Mara nyingi katika firecracker, kuuliza Djo (Djo), ni slamming vizuri huko, Katika Monaco
J’suis dans l’huitième j’visser la coke
– Mimi niko katika mood ya screw coke
Mec du neuf-deux, on a la côte
– Twilight-we got the mbwa mwitu
J’ai mon brolique, j’peux pas goûter
– Nina pombe yangu, siwezi kuonja
(J’ai mon brolique, j’peux pas goûter)
– (Nina pombe yangu, siwezi kuionja)
J’parle en nouchi, tout est codé et mon re-frè va pas tomber
– Mimi kusema katika nouchi, kila kitu ni coded na ndugu yangu si kuanguka
C’est pas jolie, jolie, j’crois qu’ils m’ont ché-la
– Sio nzuri, nzuri, nadhani waliiba kutoka kwangu
11.43, plein de soucis mais j’suis là (Là)
– 11.43, kamili ya wasiwasi lakini mimi niko Hapa (I am there)
11.43, plein de soucis mais j’suis là
– 11.43, kamili ya wasiwasi lakini mimi niko hapa
Une fois, devant dis-moi, on fait comment? (Hum)
– Mara moja, kabla ya kuniambia, jinsi gani sisi kufanya hivyo? (Hum)
Cœur au garage, accidenté, j’dois l’réparer
– Moyo katika karakana, kuvunjwa, nina kurekebisha
Une fois qu’t’as tiré puis, recharger, c’est plus pareil
– Mara baada ya ve fired, kisha reload, si sawa tena
Oh la la, c’est plus pareil, eh, eh
– La la la, it’s zaidi the same, e, e
Dis-moi, on fait comment?
– Niambie, jinsi gani sisi kufanya hivyo?
C’est la G, c’est la Gaule
– Ni Hao G, ni hao gao
C’est Nanterre
– Ni Hao Nanterre
Dis-moi, on fait comment?
– Niambie, jinsi gani sisi kufanya hivyo?


GAULOIS

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: