Etiket: Ana Carolina

  • Ana Carolina & Seu Jorge – É Isso Aí (The Blower’s Daughter) [Ao Vivo] Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Ana Carolina & Seu Jorge – É Isso Aí (The Blower’s Daughter) [Ao Vivo] Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    É isso aí– İşte buComo a gente achou que ia ser– Nasıl olacağını düşündükA vida tão simples é boa– Hayat çok basit iyidirQuase sempre– Neredeyse her zaman É isso aí– İşte buOs passos vão pelas ruas– Ayak sesleri sokaklarda dolaşıyorNinguém reparou na lua– Kimse ayı fark etmedi.A vida sempre continua– Hayat her zaman devam eder…

  • Ana Carolina – Eu Te Amo Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Ana Carolina – Eu Te Amo Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Se já perdemos a noção da hora– Eğer zamanın izini kaybetmişsekSe juntos já jogamos tudo fora– Eğer birlikte her şeyi atarsakMe conta agora como eu hei de partir…– Şimdi nasıl ayrılacağımı söyle… Se ao te conhecer, dei pra sonhar, fiz tantos desvarios– Eğer seninle tanışmak için hayal kurduysam, o kadar çok hile yaptım kiRompi com…

  • Ana Carolina – Eu Te Amo Portuguese Lyrics English Translations

    Ana Carolina – Eu Te Amo Portuguese Lyrics English Translations

    Se já perdemos a noção da hora– If we have lost track of timeSe juntos já jogamos tudo fora– If together we have already thrown everything awayMe conta agora como eu hei de partir…– Tell me now how I’ll leave… Se ao te conhecer, dei pra sonhar, fiz tantos desvarios– If to know you, I…

  • Ana Carolina – Eu Te Amo Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Ana Carolina – Eu Te Amo Portugiesisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Se já perdemos a noção da hora– Wenn wir die Zeit aus den Augen verloren habenSe juntos já jogamos tudo fora– Wenn wir zusammen schon alles wegwerfenMe conta agora como eu hei de partir…– Sag mir jetzt, wie ich gehen werde… Se ao te conhecer, dei pra sonhar, fiz tantos desvarios– Wenn ich dich treffen…

  • Ana Carolina – Eu Te Amo 葡萄牙語 歌詞 中國人 翻譯

    Ana Carolina – Eu Te Amo 葡萄牙語 歌詞 中國人 翻譯

    Se já perdemos a noção da hora– 如果我们忘记了时间Se juntos já jogamos tudo fora– 如果我们已经把一切都扔掉了Me conta agora como eu hei de partir…– 现在告诉我我该怎么走。.. Se ao te conhecer, dei pra sonhar, fiz tantos desvarios– 如果遇见你,我放弃了梦想,我做了那么多的诡计Rompi com o mundo, queimei meus navios– 我与世界决裂,烧毁了我的船Me diz pra onde é que ainda posso ir…– 告诉我我还能去哪里。..Se nós, nas travessuras das noites eternas–…