Etiket: Buray

  • Buray, Arem Ozguc & Arman Aydin – Senin Yüzünden Şarkı Sözleri

    Buray, Arem Ozguc & Arman Aydin – Senin Yüzünden Şarkı Sözleri

    Döner başım, tüter gecenin dumanıAklım eskisinden bulanıkBakıp resmine kurarım hayaliniSöyle sana nasıl doyarım? Yanına konarım kuş olupYolum yokuş olur, canımı veririmHer yolu denedim, tutamam çenemiBi’ tek ismin aydınlatır gecemi Yollar uzak, geçit yokGelemem ben, gelemem benKapandım dört duvaraYasakları delemem ben Kaybolur izlerin, ahBen yüzünü göremezsemNefessiz kaldım İstanbulSenin yüzünden Senin yüzünden, ahBilmiyorlar, bilmiyorlar, ah Şu kara…

  • Buray – Girdap Turkish Lyrics English Translations

    Buray – Girdap Turkish Lyrics English Translations

    (Ta-Ta-Ta-Tanerman)– (Ta-Ta-Ta-Tanerman) Kal yanımda, tenin yaz, gözlerin girdap– Stay close to me, your skin is summer, your eyes are swirlingUnutmak mümkün değil– It is impossible to forgetYâr, sal saçlarını, karışsın ellerime– Cut your hair, Tuesday your hair, let it mix in my handsSensiz hayat sürgün gibi– Life without you is like an exile Yüreğimi sardı…

  • Buray – Deli Kız Turkish Lyrics English Translations

    Buray – Deli Kız Turkish Lyrics English Translations

    Bu nasıl bir naz?– What kind of naz is that?Vurdumduymaz– ImpassiveBen ardında yaşlı keman– I’m behind the old violinSen deli saz– You crazy reed Hangi telden bu?– Which wire is this from?Ne hicaz ne de caz– Neither hejaz nor jazzSen çaldıkça ruhumda– In my soul as you playBaşlar bir ayaz– It starts with a frosty…

  • Buray – Nasıl Unuturum Turkish Lyrics English Translations

    Buray – Nasıl Unuturum Turkish Lyrics English Translations

    Nasıl unuturum seni?– How could you forget?Nasıl avuturum teni?– How can I console my skin?Bir konuş bir ara– Have a talk sometime decBin dökülür şiirden, şarkıdan– From a thousand different poems, songs Söyle bana, meydanlar sana kaldı mı?– Tell me, do you have the squares left for you?Söyle bana, için kimseyi aldı mı?– Tell me,…

  • Buray – Tac Mahal Turkish Lyrics English Translations

    Buray – Tac Mahal Turkish Lyrics English Translations

    Ben hiç sevilmedim ki– I’ve never been lovedSevmeyi ner’den bileyim?– How do I know to love?Acımaz oldu belki canım– Maybe it was pitiless, dearKatılaştım, buz kestim– I solidified, I cut ice Bana hiç dokunan olmadı– He had never touched meSeni, söyle, nasıl sarayım?– Tell me, how should I wrap you?Bi’ gecelik kaçamaklar bile– Even one-night…

  • Buray – Sen Sevda Mısın Turkish Lyrics English Translations

    Buray – Sen Sevda Mısın Turkish Lyrics English Translations

    Umut yok, bir ışık yok gözlerinde– No hope, no light in your eyesBen hala bekleyenim olsun– I get still waiting forAteş yok, sıcaklık yok ellerinde– No fire, no heat in their handsBen yanarım, aşkın sağ olsun– I’ll burn, thanks to your love Sen kapımı çal ansızın, gir içeri– Knock on my door, come in.Her zaman…

  • Buray – Çift Gökkuşağı (Ada Masalı Orijinal Dizi Müziği) Turkish Lyrics English Translations

    Buray – Çift Gökkuşağı (Ada Masalı Orijinal Dizi Müziği) Turkish Lyrics English Translations

    Son iki, son iki-üç-dört– Last two, last two-three-four Sana bakmak insanın ömrünü uzatır– Looking at you extends a person’s lifeGeç karşıma da bi’kaç yıl eklensin hayatıma– Let a few years be added to my life.Sen geçerken ayrılık zırhını kuşanır– As you pass, he wears his parting armorÇek aşkını da canın pahasına savaş onunla– Fight your…

  • Buray – Alaz Alaz Turkish Lyrics English Translations

    Buray – Alaz Alaz Turkish Lyrics English Translations

    Topladım tüm cesaretimi– I’ve gathered all my courageHadi beni al canına– Come on, Take Me assVallahi billahi gitmem– I swear to God, goBavulum dolu tıka basa– My suitcase is full. Usul usul öp dudağımdan– Kiss Me SoftlyGünahımla bas bağrına– Embrace my sinVallahi billahi dönmem– Oh man, I go backKorkma sevişelim dört nala– Don’t be afraid,…

  • Buray – Yüreksiz Tilki Turkish Lyrics English Translations

    Buray – Yüreksiz Tilki Turkish Lyrics English Translations

    Söyle, bana ne zamandır yoksun?– Tell me, how long have you been gone?Nerelere daldın?– Where Are you?Kaçtın bir yüreksiz tilki gibi– You ran away like a gutless FoxSessiz, hain– Quiet, treacherous Yazdın çalakalem aşkı– You wrote, kalalem loveKopardın, duvarıma astın– You ripped it off, hung it on my wallKalsın, geceleri bakıp bakıp– Keep it, look…