Etiket: L’Or du Commun
-
L’Or du Commun – Négatif Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Dans le noir, mes yeux s’écarquillent, je vois les couleurs en négatif– Karanlıkta, gözlerim genişliyor, renkleri negatif görüyorumC’est un peu pour vaincre la mort que l’on voudrait donner la vie– Bir hayat vermek istiyorum ölümün üstesinden gelmek için birazLe monde entier sous sédatif, j’ai comme un rasoir dans la gorge– Bütün dünya sakinleşti, boğazımda bir…
-
L’Or du Commun – Négatif French Lyrics English Translations
Dans le noir, mes yeux s’écarquillent, je vois les couleurs en négatif– In the dark, my eyes widen, I see the colors in negativeC’est un peu pour vaincre la mort que l’on voudrait donner la vie– It is a little to overcome death that one would like to give lifeLe monde entier sous sédatif, j’ai…
-
L’Or du Commun – Négatif Französisch Songtext Deutsch Übersetzung
Dans le noir, mes yeux s’écarquillent, je vois les couleurs en négatif– Im Dunkeln gehen meine Augen auseinander, ich sehe die Farben negativC’est un peu pour vaincre la mort que l’on voudrait donner la vie– Es ist ein bisschen, um den Tod zu besiegen, dass man Leben geben möchteLe monde entier sous sédatif, j’ai comme…