Etiket: Natassa Mpofiliou

  • Natassa Mpofiliou – I Kardia Ponaei Otan Psilonei Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Natassa Mpofiliou – I Kardia Ponaei Otan Psilonei Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

    Από μικροί μαθαίνουμε να χάνουμε– Küçükten kaybetmeyi öğreniyoruzη απώλεια θα μπορούσε να ‘ναι κούνια μας– kayıp beşiğimiz olabilir.δεν μπορείς να τα ‘χεις όλα– hepsine sahip olamazsın.πρώτη φράση που μαθαίνουμε– öğrendiğimiz ilk cümle από μικροί πρέπει να μοιραζόμαστε– küçükten paylaşmak zorundayız.τα γλυκά και τα παιχνίδια με τ’ αδέρφια μας– kardeşlerimizle tatlılar ve oyuncaklarμάθε πλέον να μοιράζεσαι–…

  • Natassa Mpofiliou – I Kardia Ponaei Otan Psilonei Greek Lyrics English Translations

    Natassa Mpofiliou – I Kardia Ponaei Otan Psilonei Greek Lyrics English Translations

    Από μικροί μαθαίνουμε να χάνουμε– From small we learn to loseη απώλεια θα μπορούσε να ‘ναι κούνια μας– loss could be our cradleδεν μπορείς να τα ‘χεις όλα– you can’t have it allπρώτη φράση που μαθαίνουμε– first phrase we learn από μικροί πρέπει να μοιραζόμαστε– from small we have to shareτα γλυκά και τα παιχνίδια…

  • Natassa Mpofiliou – I Kardia Ponaei Otan Psilonei Griechisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Natassa Mpofiliou – I Kardia Ponaei Otan Psilonei Griechisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Από μικροί μαθαίνουμε να χάνουμε– Von klein lernen wir zu verlierenη απώλεια θα μπορούσε να ‘ναι κούνια μας– verlust könnte unsere Wiege seinδεν μπορείς να τα ‘χεις όλα– du kannst nicht alles habenπρώτη φράση που μαθαίνουμε– erster Satz, den wir lernen από μικροί πρέπει να μοιραζόμαστε– von klein müssen wir teilenτα γλυκά και τα παιχνίδια…

  • Natassa Mpofiliou – I Kardia Ponaei Otan Psilonei 希臘語 歌詞 中國人 翻譯

    Natassa Mpofiliou – I Kardia Ponaei Otan Psilonei 希臘語 歌詞 中國人 翻譯

    Από μικροί μαθαίνουμε να χάνουμε– 从小我们学会失去η απώλεια θα μπορούσε να ‘ναι κούνια μας– 损失可能是我们的摇篮δεν μπορείς να τα ‘χεις όλα– 你不能拥有这一切πρώτη φράση που μαθαίνουμε– 我们学习的第一个短语 από μικροί πρέπει να μοιραζόμαστε– 从小我们就必须分享τα γλυκά και τα παιχνίδια με τ’ αδέρφια μας– 糖果和玩具与我们的兄弟μάθε πλέον να μοιράζεσαι– 学习分享και έτσι δίνουμε ό, τι παίρνουμε– 所以我们付出我们得到的 και τα χρόνια περνάνε– 年复一年και ό,…