Etiket: Orosz

  • паранойя (@parano77a) – ALASKA PUFFER Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    паранойя (@parano77a) – ALASKA PUFFER Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg ​ken – ​ken Аляска куртка, мы выглядим так круто – Alaszkai kabát, olyan klasszul nézünk ki На ней норковая шуба, мех на твоём капюшоне – Nercbundát visel, és a bunda a motorháztetődön van. Ты шаришь, кто щас в этом клубе, на стразах и велюре – Te dugta körül, aki ebben a klubban most,…

  • Navai – Есенин (Esenin) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Navai – Есенин (Esenin) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Снова от чужих сообщений мне ни жарко, ни холодно – Újra, nem vagyok sem meleg, sem hideg más emberek üzeneteitől. Я тебя ищу в недоступных на другом конце провода – Az elérhetetlenben kereslek a vonal másik végén. Чтоб к тебе приехать не нужно ни мотива, ни повода – Nem kell indíték vagy ok,…

  • pyrokinesis – день рождения наоборот (birthday on the contrary) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    pyrokinesis – день рождения наоборот (birthday on the contrary) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Пора бы покопать — я заношу кирку – Itt az ideje ásni — hozok egy csákányt Блокчейн не при делах, но я вот-вот войду в крипту – A Blockchain nem kérdéses, de hamarosan belépek a kriptába Крипота, и где-то святые мощи там – Kripta, és valahol a szent ereklyék vannak Я брал у…

  • Kai Angel – Madam Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Kai Angel – Madam Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Fuck, going on – Bassza meg, folyik City lights and business nights – Városi fények és üzleti éjszakák Expensive pain everyday – Drága fájdalom minden nap Summer 2024, Los Angeles – 2024 Nyár, Los Angeles Стою у бара, эта ho моя пара (H-h-hey s-s-s—) – A bárban állva ez a ho Az én…

  • Boulevard Depo – Я+СВАЯЛ (I+SVAYAL) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Boulevard Depo – Я+СВАЯЛ (I+SVAYAL) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Я сваял – Kész vagyok Из шума сваял тебя – Kihúztalak a zajból Отныне ты в суе живёшь – Mostantól, su-ban élsz И это твоя Земля – És ez a te földed Отныне ты чувствуешь дрожь – Mostantól érzed a remegést Ты чувствуешь день ото дня – Napról napra érzed Жива, пока создаёшь…

  • Егор Крид (Egor Kreed) – Выше облаков (Above the Clouds) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Егор Крид (Egor Kreed) – Выше облаков (Above the Clouds) Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg А-а-а, а-а-а (А-е) – A-a-a, a-a-a (A-e) Я не знаю сколько прячет это небо, но – Nem tudom, mennyit rejt ez az ég, de Знаю способ, как нам прыгнуть выше облаков – Tudom, hogyan ugorhatunk a felhők fölé И, если я упал, станет лишь сильней крыло – És ha elesek, a szárny csak…

  • Егор Крид (Egor Kreed) – RM / PUSSY BOY 2 Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Егор Крид (Egor Kreed) – RM / PUSSY BOY 2 Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Это слишком дорогой звук – Túl drága egy hang. Хэй – Hé На запястье Richard Mille, они очень дорогие – Richard Mille csuklóján nagyon drágák Со мной в комнате четыре, они тоже дорогие – Négy van a szobában velem, ők is drágák Жопа моей новой суки круче жопы Lamborghini (Skrrt) – Az új…

  • SALUKI – BOLSHIE KURTKI Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    SALUKI – BOLSHIE KURTKI Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg (Воу) Я, иногда мне кажется, что всё вокруг неправда (Бр-р; е, е-е, я) – (Whoa) én, néha úgy tűnik számomra, hogy minden körül nem igaz (Br-r; e, e-e, I) Я, иногда мне кажется, что мы топим напрасно (Е, вау; ещё раз) – Én, néha úgy tűnik számomra, hogy hiába fulladunk (E, wow; még…

  • SALUKI – RADIO CITY GIRLS Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    SALUKI – RADIO CITY GIRLS Orosz Dalszöveg & Magyar Fordítások

    Videoklip Dalszöveg Hoodrat — просто буллинг, бесит (Я-а) – Hoodrat – csak zaklatás, dühítő (nekem) Hoodlife — это не просто (Я-а) – A Hoodlife nem könnyű (én vagyok) Они хотели как мы, но я не дам им стайлик – Olyanok akartak lenni, mint mi, de nem adok nekik stylistot Деньги растут в моём backpack’e, я…