Etiket: Tilly Birds

  • Tilly Birds – ถ้าเราเจอกันอีก (Until Then) 泰國 歌詞 中國人 翻譯

    Tilly Birds – ถ้าเราเจอกันอีก (Until Then) 泰國 歌詞 中國人 翻譯

    จากวันนั้น ที่เธอได้ไปจากฉัน– 从那天起,她就离开了我。ไม่รู้เธออยู่ที่ไหน ตอนนี้เธอเป็นอย่างไร– 不知道她现在在哪里,是吗? เธอจากไปไม่ลาสักคำ– 她留下了一句话。อยากแค่ขอสบตาเธออีกครั้ง– 想再看看她的眼睛。 ที่เธอไป ฉันยอมรับและเข้าใจ– 她去了,我接受并理解。ไม่ว่าอะไรเธอเลย ยังรักเธอ รู้ใช่ไหม– 不管怎样,她仍然爱你,你知道吗? ใจฉันยังคิดถึงเหมือนเคย– 心,我也想,一如既往。ไม่มีใครแทนที่เธอได้เลย– 没有人取代你。 ถ้าเราได้เจอกันอีกสักวัน อยากถาม– 如果有一天我们再见面想问เธอจำฉันได้อยู่หรือเปล่า– 她还记得我吗?เธอจะยิ้มให้ฉันหรือเปล่า– 她会对我微笑吗?หากเราได้เจอกันอีกสักครั้ง อยากขอ– 如果我们再见到你。กอดเธอไว้ให้อุ่นเหมือนเก่า– 抱着你,温暖如旧ให้คำว่าเรายังคง– 说出来,我们还是เหมือนเดิม ไม่เคยจางหายไป– 一样,永不褪色เหมือนเดิม ไม่เคยจางหายไป– 一样,永不褪色เหมือนเดิม ไม่เคยจางหาย– 一样,永不褪色แม้นานเท่าไร ฉันรอเธอได้เสมอ– 即使我等了多久,她一直都是 ยังคงยิ้ม ให้ความทรงจำทุกชิ้น (ให้ความทรงจำทุกชิ้น)– 仍然微笑着回忆,所有的碎片(回忆所有的碎片)。รูปเรา เธอเก็บไว้ไหม (รูปเรา เธอเก็บไว้ไหม)– 我们留下来了? (我们保持?)เพราะฉันไม่เคยโยนทิ้ง (ไม่เคยโยนทิ้ง)– 因为我从来没有下降(不抛出) สิ่งดี ๆ ไม่เคยหายไป– 美好的事物永远不会消失เธอเคยลองนึกถึงมันบ้างไหม– 你想过吗? ถ้าเราได้เจอกันอีกสักวัน อยากถาม– 如果有一天我们再见面想问เธอจำฉันได้อยู่หรือเปล่า– 她还记得我吗?เธอจะยิ้มให้ฉันหรือเปล่า– 她会对我微笑吗?หากเราได้เจอกันอีกสักครั้ง…