בן אל – זמן İbranice Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

את ברגע שהגעת
– Geldiğin an
העולם הפך למשהו שלא היה מוכר
– Dünya yabancı bir şey oldu
את תמיד נשארת את
– Her zaman sen kalıyorsun
אתמול היה רגוע היום כבר מאוחר
– Dün sakindi. Bugün geç oldu.
אל תמשיכי הפכת אותי לפסיכי
– Devam etme. Siz beni deli ettiniz.
עוד מילה אחת אני שובר ת’כלים
– Bir kelime daha. Aletleri kırıyorum.
מהעיינים נשפכות כמו מים
– Su gibi dökülen gözlerden
כל דמעה כמו סלע הייתי תמים
– Bir kaya gibi her gözyaşı masumdum
אין לך חוקים
– Hiçbir kural yok

ואת חושבת שהזמן יעשה לך טוב
– Ve zamanın sana iyi geleceğini düşünüyorsun
כמו שפתיים שורפות,
– Yanan dudaklar gibi,
מנשיקה כמו שיכור ברחובות לא הייתי מוכן
– Sokaklarda sarhoş gibi öpüşmekten hazır değildim
ואת אומרת כל הזמן שהיה לך טוב
– Ve sen her zaman iyi olduğunu söylüyorsun
כבר ידיים אחרות
– Zaten diğer eller
באהבה את הלב שלך מושכות. אין לך בושה
– Kalp dizginlerini seviyorum. Hiç utanman yok
את לא שלי, אף פעם לא היית שלי
– Sen benim değilsin, hiç benim olmadın
הלב שלך הוא לא שלי גם הכאב הוא רק שלי
– Kalbin benim değil. Acı sadece benim.
והדמעה שלי היא לא שלך, היא לא שלך
– Ve gözyaşım senin değil, senin değil

את ברגע שהגעת
– Geldiğin an
הפכת את החיים שלי לאיזה סרט מלחמה
– Hayatımı bir savaş filmine dönüştürdün.
ואותי למשוגע
– Ve ben deli için
התחלתי לאהוב את הכאב
– Acıyı sevmeye başladım
המסיבות שאת הולכת, לא הייתי מפספס
– Gittiğiniz partileri kaçırmam.

אנ’לא רגוע, הגיע סוף שבוע
– Sakin değilim, bu bir hafta sonu
את בטח רוקדת בזול על הבר
– Barda ucuza dans ediyor olmalısın.
והוא שולח יד, תופס אותך
– Ve elini uzatır, seni yakalar.
איך שהוא מושך אותך, הלילה הזה לא נגמר
– Seni nasıl çizdiği, bu gece bitmedi
זה לילה מוכר
– Bu tanıdık bir gece
ואת חושבת שהזמן יעשה לך טוב
– Ve zamanın sana iyi geleceğini düşünüyorsun
כמו שפתיים שורפות
– Yanan dudaklar gibi
מנשיקה כמו שיכור ברחובות לא הייתי מוכן
– Sokaklarda sarhoş gibi öpüşmekten hazır değildim
ואת אומרת כל הזמן שהיה לך טוב
– Ve sen her zaman iyi olduğunu söylüyorsun
כבר ידיים אחרות
– Zaten diğer eller
באהבה את הלב שלך מושכות. אין לך בושה
– Kalp dizginlerini seviyorum. Hiç utanman yok
את לא שלי, אף פעם לא היית שלי
– Sen benim değilsin, hiç benim olmadın
הלב שלך הוא לא שלי גם הכאב הוא רק שלי
– Kalbin benim değil. Acı sadece benim.
והדמעה שלי היא לא שלך, היא לא שלך
– Ve gözyaşım senin değil, senin değil

ואת חושבת שהזמן יעשה לך טוב
– Ve zamanın sana iyi geleceğini düşünüyorsun
כמו שפתיים שורפות
– Yanan dudaklar gibi
מנשיקה כמו שיכור ברחובות לא הייתי מוכן
– Sokaklarda sarhoş gibi öpüşmekten hazır değildim
ואת אומרת כל הזמן שהיה לך טוב
– Ve sen her zaman iyi olduğunu söylüyorsun
כבר ידיים אחרות
– Zaten diğer eller
באהבה את הלב שלך מושכות. אין לך בושה
– Kalp dizginlerini seviyorum. Hiç utanman yok
את לא שלי, אף פעם לא היית שלי
– Sen benim değilsin, hiç benim olmadın
הלב שלך הוא לא שלי גם הכאב הוא רק שלי
– Kalbin benim değil. Acı sadece benim.
והדמעה שלי היא לא שלך, היא לא שלך
– Ve gözyaşım senin değil, senin değil




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın