Айки – Ты моя бро Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

А ты опять пришла в гости
– Sen yine ziyarete geldin
Один носок дырявый
– Bir çorap sızmış
В кепочке моднявой
– Şapkalı modaya uygun
С водичкой минеральной
– Maden suyu ile

Значит будет снова залип капитальный
– Öyleyse sermaye tekrar sıkışacak
Значит эта ночь опять будет безсонной
– Öyleyse bu gece yine uykusuz olacak
Дваа джостика от приставки
– Konsoldan iki adet jostica
Даа представь ты
– Evet, hayal etsene
Она так же любить биточки и травки
– O da bitleri ve otları sever
Футбольчик и сладкие хавки
– Futbolcu ve tatlı yemek
Соседи будут в шоке от бомбандировки
– Komşular bombalamadan şok olacaklar

Пока я на балконе свернув мой жирный джоин
– Balkondayken şişman join’imi yuvarlarken
Ты на компе листаешь фото Анжелины Джоли
– Bilgisayarda Angelina Jolie’nin fotoğraflarına bakıyorsun
И в моем болохоне ты скрываешь свои формы
– Ve benim bolokhonumda, formlarını gizliyorsun
Но так еще сильнее взрываешь мою голову
– Ama bu şekilde kafamı daha da patlatıyorsun

Ты моя бро и даже больше чем
– Sen benim kardeşimsin ve hatta bundan daha fazlasısın
Ведь так же слушаешь Базуку,Брик и Чем
– Sonuçta, Bazuka’yı, Brick’i ve Neyi dinlediğinizi de dinliyorsunuz
И чем больше времени мы вместе
– Ve birlikte ne kadar çok zaman geçirirsek

Ты моя бро для тебя лишь добро
– Sen benim kardeşimsin, senin için sadece iyiliksin
Светит солнце и на весь мир
– Güneş tüm dünyaya da parlıyor
Ты моя бро,для тебя лишь добро
– Sen benim kardeşimsin,senin için sadece iyilik
Да и в принципе,нет других
– Ve prensipte başkaları da yok
Да и в принципе,нет других
– Ve prensipte başkaları da yok

И мы не можем поменять
– Ve değiştiremeyiz
Свою природу никак
– Doğası gereği hiçbir şekilde
Всё что в силах это переставить
– Tek yapabildiğim yeniden düzenlemek
Статус в вк ну а пока
– Vc’deki durum şimdilik iyi

Мы оставим все свои проблемы
– Tüm sorunlarımızı geride bırakacağız
Ведь ты заполнишь как обычно все эти пробелы
– Sonuçta, bu boşlukları her zamanki gibi dolduracaksın
Эти бело-звука – это наш мотив
– Bu beyaz sesler bizim sebebimizdir
Всё тот же не понятный необычный бешеный стих
– Hala aynı anlaşılmaz sıradışı kuduz ayet

И пусть никто не понимает этот позитив
– Ve hiç kimse bu pozitifliği anlamasın
Что между нами поднимает на уши квартиры
– Aramızdaki daireler kulaklarımıza ne getiriyor
Мои безумные поступки не ведут к добру
– Yaptığım çılgınca şeyler iyiye yol açmaz
Но только так ты разгоняешь на душе туман
– Ama sadece bu şekilde ruhunuzdaki sisin dağılmasını sağlıyorsunuz

В твоей голове как и в моей одни опилки
– Kafanın içinde benimki gibi talaş var
Так еще сильней ты сводишь с ума
– Bu şekilde daha da çıldırtıyorsun
Пока весь город ты весь мир куда то торопишься
– Bütün şehir boyunca sen bütün dünyayı bir yere acele ederken
Мы в два джостика вместе проходим босса
– Jostica’nın ikisinde birlikte patronu geçiyoruz
Я люблю её за то что она мне бро
– Onu kardeşim olduğu için seviyorum
За то что рядом с ней всегда всё наоборот
– Onun yanında olmak her zaman tam tersidir

Ты моя бро для тебя лишь добро
– Sen benim kardeşimsin, senin için sadece iyiliksin
Светит солнце и на весь мир
– Güneş tüm dünyaya da parlıyor
Ты моя бро,для тебя лишь добро
– Sen benim kardeşimsin,senin için sadece iyilik
Да и в принципе,нет других
– Ve prensipte başkaları da yok
Да и в принципе,нет других
– Ve prensipte başkaları da yok




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın